Daarbij zijn de gerechten van een lidstaat uitsluitend bevoegd om te beslissen inzake onroerende goederen of geregistreerde vermogensbestanddelen die zich in die lidstaat bevinden (Stemt overeen met AM 48 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).
Dans de tels cas, les juridictions d'un État membre ne sont compétentes que pour statuer sur des biens immobiliers ou des biens inscrits qui se situent dans ledit État membre (Correspond à l'AM 48 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).