Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat de hem toegewezen quota " (Nederlands → Frans) :

6. Elke lidstaat beslist de wijze waarop de hem toegewezen vangstmogelijkheden die niet onder een systeem van overdraagbare visserijconcessies vallen, kunnen worden toegewezen aan vaartuigen die zijn vlag voeren, bijvoorbeeld door het instellen van individuele vangstmogelijkheden.

6. Chaque État membre arrête la méthode d'attribution aux navires battant son pavillon des possibilités de pêche qui lui ont été allouées et qui ne sont pas soumises à un système de concessions de pêche transférables, par exemple en créant des possibilités de pêche individuelles.


2. Elke in bijlage X bis bedoelde producerende lidstaat verdeelt het hem toegewezen quotum over de aardappelzetmeelfabrikanten, voor gebruik in de betrokken verkoopseizoenen, op basis van het aan elke fabrikant in 2007/2008 toegewezen quotum.

2. Chaque État membre producteur mentionné à l'annexe X bis répartit son contingent entre les féculeries pour utilisation au cours des campagnes de commercialisation concernées, sur la base des sous-contingents alloués à chaque fabricant en 2007/2008.


1. Wanneer de Commissie vaststelt dat een lidstaat de hem toegewezen quota heeft overschreden, verlaagt zij de toekomstige quota van die lidstaat.

1. Lorsque la Commission a établi qu’un État membre a dépassé les quotas qui lui ont été attribués, la Commission procède à des déductions sur les futurs quotas dudit État membre.


1. Wanneer de Commissie vaststelt dat een lidstaat de hem toegewezen visserijinspanning heeft overschreden, vermindert zij de toekomstige visserijinspanning van die lidstaat.

1. Lorsque la Commission a établi qu’un État membre a dépassé l’effort de pêche qui lui a été attribué, la Commission procède à des déductions sur le futur effort de pêche dudit État membre.


« (a) Elke lidstaat of groep van lidstaten die een beheerder de aan hem of hen toegewezen stemmen laat uitbrengen, benoemt een raadgever tot de Raad, die ofwel gouverneur, een minister van de regering van de lidstaat, of iemand van vergelijkbare rang dient te zijn, en mag niet meer dan zeven associés benoemen.

« (a) Chaque État membre ou groupe d'États membres qui charge un administrateur d'exprimer le nombre de voix qui lui est attribué nomme au Collège un conseiller, qui doit être un gouverneur, un ministre du gouvernement d'un État membre ou une personne de rang comparable, et peut nommer au plus sept associés.


« (a) Elke lidstaat of groep van lidstaten die een beheerder de aan hem of hen toegewezen stemmen laat uitbrengen, benoemt een raadgever tot de Raad, die ofwel gouverneur, een minister van de regering van de lidstaat, of iemand van vergelijkbare rang dient te zijn, en mag niet meer dan zeven associés benoemen.

« (a) Chaque État membre ou groupe d'États membres qui charge un administrateur d'exprimer le nombre de voix qui lui est attribué nomme au Collège un conseiller, qui doit être un gouverneur, un ministre du gouvernement d'un État membre ou une personne de rang comparable, et peut nommer au plus sept associés.


Ter bescherming van een dergelijke territoriale exclusiviteit en ter voorkoming dat het publiek buiten de betrokken lidstaat uitzendingen ontvangt, verbindt elke omroep zich er in de met FAPL gesloten licentieovereenkomst toe om zijn satellietsignaal te coderen en het gecodeerde signaal via de satelliet alleen door te geven aan abonnees in het hem toegewezen gebied.

Afin de protéger une telle exclusivité territoriale, et d’empêcher le public de recevoir des transmissions en dehors de l’État membre concerné, chaque radiodiffuseur s’engage, dans le contrat de licence conclu avec la FAPL, à crypter son signal satellite et à le transmettre, ainsi crypté, par satellite aux seuls abonnés du territoire qui lui a été attribué.


4. In het geval dat een lidstaat een hem in een eerdere jaren toegewezen quotum, toewijzing of beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden heeft overschreden, kan de Commissie, in overleg met de betrokken lidstaat, overeenkomstig de procedure van artikel 119 quota aftrekken van toekomstige quota van die lidstaat teneinde rekening te houden met de mate waarin de lidstaat teveel heeft gevist.

4. Dans le cas où un État membre a dépassé, au cours des années précédentes, son quota, son allocation ou sa part pour un stock ou un groupe de stocks, la Commission peut, après consultation de l’État membre concerné, procéder à des déductions sur les futurs quotas dudit État membre, conformément à la procédure visée à l’article 119, afin de tenir compte du dépassement.


- voor visserijproducten uit wateren die worden gereguleerd door een regionale visserijorganisatie: documenten die aantonen dat de aan te landen visserijproducten volgens de regels van die regionale visserijorganisatie zijn gevangen en dat de contracterende partij onder wiens vlag het schip vaart zich aan de aan hem toegewezen quota heeft gehouden;

- pour les produits de la pêche provenant d'eaux réglementées par une ORP, les documents attestant que les produits de la pêche à débarquer ont été pêchés conformément aux règles de cette ORP et que les quotas attribués à la partie contractante dont le navire bat le pavillon ont été respectés;


Niet-gebruikte quota mogen opnieuw worden toegewezen aan andere producenten in dezelfde lidstaat.

Les quantités inutilisées peuvent être réallouées à d’autres producteurs du même État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat de hem toegewezen quota' ->

Date index: 2024-12-11
w