Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat een andere beheersautoriteit aanwijst » (Néerlandais → Français) :

Indien de lidstaat een andere beheersautoriteit aanwijst dan zichzelf, stelt hij alle voorwaarden vast voor zijn betrekkingen met de beheersautoriteit en voor de betrekkingen van de beheersautoriteit met de Commissie.

Au cas où l'État membre désigne une autorité de gestion différente de lui-même, il fixe toutes les modalités de ses relations avec cette autorité et des relations de celle-ci avec la Commission.


Op de vraag over de gevolgen van de uitvoering in een andere staat voor de rechtspleging voor de strafuitvoeringsrechtbank, antwoordt de minister dat het ontwerp de minister van Justitie aanwijst als bevoegde autoriteit om een in België geveld vonnis met het oog op strafuitvoering over te dragen aan een andere lidstaat.

À la question des conséquences de l'exécution dans un autre État sur la procédure devant le tribunal de l'application des peines, la ministre précise que le projet désigne le ministre de la Justice comme autorité compétence pour transmettre un jugement rendu en Belgique aux fins d'exécution dans un autre État membre.


Op de vraag over de gevolgen van de uitvoering in een andere staat voor de rechtspleging voor de strafuitvoeringsrechtbank, antwoordt de minister dat het ontwerp de minister van Justitie aanwijst als bevoegde autoriteit om een in België geveld vonnis met het oog op strafuitvoering over te dragen aan een andere lidstaat.

À la question des conséquences de l'exécution dans un autre État sur la procédure devant le tribunal de l'application des peines, la ministre précise que le projet désigne le ministre de la Justice comme autorité compétence pour transmettre un jugement rendu en Belgique aux fins d'exécution dans un autre État membre.


„Worden deze concrete acties georganiseerd door holdingfondsen, dat wil zeggen fondsen die zijn opgericht om te investeren in verscheidene risicokapitaalfondsen, garantiefondsen, leningsfondsen, fondsen voor stedelijke ontwikkeling, fondsen of andere stimuleringsregelingen die leningen, garanties voor terugbetaalbare investeringen, of gelijkwaardige instrumenten, voor energie-efficiëntie en gebruik van hernieuwbare energie in gebouwen, inclusief in bestaande woningen, verstrekken, dan voert de ...[+++]

«Lorsque de telles opérations sont organisées par le biais de fonds à participation, c’est-à-dire des fonds institués pour investir dans plusieurs fonds de capital à risque, de garantie et de prêts, des fonds de développement urbain durable, ainsi que dans des fonds ou autres dispositifs incitatifs fournissant des prêts, des garanties pour des investissements remboursables, ou des instruments équivalents, pour l’efficacité énergétique et l’utilisation d’énergies renouvelables dans les bâtiments, y compris dans les logements existants, l’État membre ou l’autorité de gestion les met en œuvre sous une ou plusieurs des formes suivantes:».


Worden deze concrete acties georganiseerd door holdingfondsen, dat wil zeggen fondsen die zijn opgericht om te investeren in verscheidene risicokapitaalfondsen, garantiefondsen, leningsfondsen, stedelijke ontwikkelingsfondsen, fondsen of andere stimuleringsregelingen die leningen, garanties voor terugbetaalbare investeringen of gelijkwaardige instrumenten voor energie-efficiëntie en gebruik van hernieuwbare energie in gebouwen, inclusief in bestaande woningen, verstrekken, dan voert de lidstaat ...[+++]

Lorsque de telles opérations sont organisées par le biais de fonds à participation, c'est-à-dire des fonds institués pour investir dans plusieurs fonds de capital à risque, de garantie et de prêts, des fonds de développement urbain durable, ainsi que des fonds ou autres dispositifs incitatifs fournissant des prêts, des garanties pour des investissements remboursables, ou des instruments équivalents pour l'efficacité énergétique et l'utilisation d'énergies renouvelables dans les bâtiments, y compris dans les logements existants, l'État membre ou l'autorité de gestion les met en oeuvre sous une ou plusieurs des formes suivantes:


Worden deze concrete acties georganiseerd door holdingfondsen, dat wil zeggen fondsen die zijn opgericht om te investeren in verscheidene risicokapitaalfondsen, garantiefondsen, leningsfondsen, stedelijke ontwikkelingsfondsen, fondsen of andere stimuleringsregelingen die leningen, garanties voor terugbetaalbare investeringen of gelijkwaardige instrumenten voor energie-efficiëntie en gebruik van hernieuwbare energie in gebouwen, inclusief bestaande woningen, verstrekken, dan voert de lidstaat ...[+++]

Lorsque de telles opérations sont organisées par le biais de fonds à participation, c'est-à-dire des fonds institués pour investir dans plusieurs fonds de capital à risque, de garantie et de prêts, des fonds de développement urbain durable, ainsi que des fonds ou autres dispositifs incitatifs fournissant des prêts, des garanties pour des investissements remboursables, ou des instruments équivalents pour l'efficacité énergétique et l'utilisation d'énergies renouvelables dans les bâtiments, incluant les logements existants, l'État membre ou l'autorité de gestion les met en oeuvre sous une ou plusieurs des formes suivantes:


Elke lidstaat kan ervoor zorgen dat een producent als gedefinieerd in artikel 3, lid 1, punt f), onder iv), die aan die lidstaat vanuit een andere lidstaat of een derde land EEA verkoopt, een op het grondgebied van de eerstgenoemde lidstaat gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon aanwijst als de persoon die verantwoordelijk is voor het nakomen van zijn uit deze richtlijn voortvloeiende verplichtingen als producent op dat grondgebied.

Un État membre peut veiller à ce que tout producteur, tel que défini à l'article 3, paragraphe 1, point f) iv), qui vend dans ledit État membre des EEE provenant d'un autre État membre ou d'un pays tiers, désigne une personne physique ou morale établie sur le territoire dudit État membre chargée d'assurer le respect des obligations qui incombent au producteur sur ce territoire en vertu de la présente directive.


De overeenkomstig artikel 30, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatforms stellen de in de eerste alinea van dit lid bedoelde informatie vast en maken deze bekend op basis van de hoeveelheden die overeenkomstig bijlage I worden toegewezen aan de lidstaat die het betrokken veilingplatform aanwijst, en van de meest recente vaststelling en bekendmaking van het in artikel 10, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG bedoelde geraamde aantal emi ...[+++]

Les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 30, paragraphe 1 ou 2, du présent règlement, fondent leurs décisions et leurs publications en vertu du premier alinéa du présent paragraphe sur les volumes attribués à l’État membre qui désigne la plate-forme d’enchères concernée, tels qu’indiqués à l’annexe I du présent règlement, et sur l’estimation la plus récente du nombre de quotas à mettre aux enchères, tel que visé à l’article 10, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE, établie et publiée par la Commission, compte tenu, dans la mesure du ...[+++]


Indien de lidstaat een andere verantwoordelijke autoriteit dan zichzelf aanwijst, stelt hij alle regelingen vast voor zijn betrekkingen met deze autoriteit en voor de betrekkingen van de autoriteit met de Commissie.

Au cas où l’État membre désigne une autorité responsable différente de lui-même, il fixe toutes les modalités régissant ses relations avec cette autorité et les relations de celle-ci avec la Commission.


Om te waarborgen dat de bedoelde informatie niet toegankelijk wordt voor meer personen dan noodzakelijk is, is het eveneens van wezenlijk belang dat elke lidstaat niet meer dan één organisatie aanwijst die verantwoordelijk is voor het aanmaken van paspoorten en reisdocumenten, waarbij het de lidstaten vrijstaat indien nodig van organisatie te veranderen; elke lidstaat dient om veiligheidsredenen de naam van de gekozen organisatie aan de Commissie en aan de andere lidstat ...[+++]

Pour garantir que les informations en question ne sont pas divulguées à un plus grand nombre de personnes qu’il n’est nécessaire, il est également essentiel que chaque État membre ne désigne qu’un seul organisme pour la production des passeports et des documents de voyage, tout en conservant la faculté d’en changer si nécessaire. Pour des raisons de sécurité, chaque État membre devrait communiquer le nom de l’organisme compétent à la Commission et aux autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat een andere beheersautoriteit aanwijst' ->

Date index: 2023-10-03
w