Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat een bijkantoor willen oprichten » (Néerlandais → Français) :

2. Een vergunninghoudende CSD die voornemens is de in de punten 1 en 2 van afdeling A van de bijlage bedoelde kerndiensten te verrichten met betrekking tot de in artikel 49, lid 1, bedoelde financiële instrumenten waarvan de uitgifte door het recht van een andere lidstaat wordt beheerst, of die in een andere lidstaat een bijkantoor willen oprichten, is aan de in de leden 3 tot en met 7 omschreven procedure onderworpen.

2. Un DCT agréé qui envisage de fournir les services de base visés à la section A, points 1 et 2, de l’annexe, portant sur des instruments financiers constitués en vertu du droit d’un autre État membre conformément à l’article 49, paragraphe 1, ou de créer une succursale dans un autre État membre est soumis à la procédure visée aux paragraphes 3 à 7.


2. Een vergunninghoudende CSD die voornemens is de in de punten 1 en 2 van afdeling A van de bijlage bedoelde kerndiensten te verrichten met betrekking tot de in artikel 49, lid 1, bedoelde financiële instrumenten waarvan de uitgifte door het recht van een andere lidstaat wordt beheerst, of die in een andere lidstaat een bijkantoor willen oprichten, is aan de in de leden 3 tot en met 7 omschreven procedure onderworpen.

2. Un DCT agréé qui envisage de fournir les services de base visés à la section A, points 1 et 2, de l’annexe, portant sur des instruments financiers constitués en vertu du droit d’un autre État membre conformément à l’article 49, paragraphe 1, ou de créer une succursale dans un autre État membre est soumis à la procédure visée aux paragraphes 3 à 7.


De ontvangst van een paspoortkennisgeving voor een bijkantoor of een paspoortkennisgeving voor een verbonden agent dient te worden bevestigd teneinde duidelijkheid te verschaffen over de datum van ontvangst van de betrokken kennisgeving en de precieze datum waarop de beleggingsonderneming in de lidstaat van ontvangst het bijkantoor mag oprichten of gebruik mag maken van ...[+++]

La réception des notifications relatives à l'exercice du droit d'établissement d'une succursale ou du droit de recours à un agent lié devrait être attestée par un accusé de réception afin que la date de réception et la date exacte à laquelle l'entreprise d'investissement est autorisée à établir la succursale ou à recourir à un agent lié dans l'État membre d'accueil soient clairement identifiables.


Een verzekeringsonderneming die op het grondgebied van een andere lidstaat een bijkantoor wil oprichten of die voornemens is in een of meerdere lidstaten in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uit te oefenen, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis stellen en deze de nodige gegevens bezorgen.

Toute entreprise d'assurance qui désire établir une succursale sur le territoire d'un autre État membre ou qui entend effectuer dans un ou plusieurs États membres ses activités en régime de libre prestation le notifie à l'autorité compétente de l'État membre d'origine et lui transmet les informations nécessaires.


3.2. Belemmeringen waarmee EU-burgers worden geconfronteerd wanneer zij in de lidstaat waar zij wonen, die niet hun lidstaat van herkomst is, een politieke partij willen oprichten of daarvan lid willen worden

3.2. Obstacles rencontrés par les citoyens de l’Union souhaitant fonder un parti politique ou devenir membre d’un parti politique dans leur État membre de résidence


3.2. Belemmeringen waarmee EU-burgers worden geconfronteerd wanneer zij in de lidstaat waar zij wonen, die niet hun lidstaat van herkomst is, een politieke partij willen oprichten of daarvan lid willen worden

3.2. Obstacles rencontrés par les citoyens de l’Union souhaitant fonder un parti politique ou devenir membre d’un parti politique dans leur État membre de résidence


Een dergelijke onderlinge aanpassing ontslaat personen die een vennootschap willen oprichten echter niet van de verplichting om in elke lidstaat een vennootschapsvorm naar het nationale recht van de betrokken lidstaat aan te nemen.

Toutefois, ce rapprochement n’exempte pas les personnes désireuses de constituer une société de l’obligation d’adopter dans chaque État membre une forme de société réglementée par le droit interne de cet État.


Een verzekeringsonderneming die op het grondgebied van een andere lidstaat een bijkantoor wil oprichten of die voornemens is in een of meerdere lidstaten in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uit te oefenen, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis stellen en deze de nodige gegevens bezorgen.

Toute entreprise d'assurance qui désire établir une succursale sur le territoire d'un autre État membre ou qui entend effectuer dans un ou plusieurs États membres ses activités en régime de libre prestation le notifie à l'autorité compétente de l'État membre d'origine et lui transmet les informations nécessaires.


Een verzekeringsonderneming die op het grondgebied van een andere lidstaat een bijkantoor wil oprichten of die voornemens is in een of meerdere lidstaten in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uit te oefenen, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis stellen en deze de nodige gegevens bezorgen.

Toute entreprise d'assurance qui désire établir une succursale sur le territoire d'un autre État membre ou qui entend effectuer dans un ou plusieurs États membres ses activités en régime de libre prestation le notifie à l'autorité compétente de l'État membre d'origine et lui transmet les informations nécessaires.


Agentschappen of bijkantoren die binnen de EU zijn opgericht maar die behoren tot ondernemingen waarvan het hoofdkantoor buiten de EU gevestigd is, krijgen een vergunning als zij krachtens de nationale wetgeving bevoegd tot het verrichten van de desbetreffende werkzaamheden, een agentschap of bijkantoor oprichten op het grondgebied van die lidstaat en een algemeen gevolmachtigde aanwijzen die door de bevoegde autoriteit ...[+++]

Les agences ou succursales établies à l'intérieur de la l'UE mais qui relèvent d'entreprises dont le siège social est situé hors de l'UE disposeront d'un agrément après avoir notamment satisfait aux conditions suivantes: avoir été habilitée en vertu de la législation nationale, créer une agence ou succursale sur le territoire de cet État membre, et désigner un mandataire général qui doit être agréé par l'autorité compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat een bijkantoor willen oprichten' ->

Date index: 2024-08-22
w