Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat hoger ligt " (Nederlands → Frans) :

Voor die betalingen mag niet meer dan 8 % van de nationale enveloppe worden uitgetrokken. Dit percentage mag oplopen tot 13 %, als het huidige aandeel van de gekoppelde steun in een lidstaat hoger ligt dan 5 %. De Commissie kan een hoger percentage goedkeuren indien dat gerechtvaardigd is.

Ces paiements seront limités à un maximum de 8 % de l'enveloppe nationale, ou à un maximum de 13 % si le niveau actuel du soutien couplé est supérieur à 5 % dans un État membre. La Commission est libre d'approuver un taux supérieur lorsque les circonstances le justifient.


De Europese Commissie berekende dat voor de gewone vennootschappen het effectief tarief (de verschuldigde belasting als percentage van de winst) 5 punt hoger ligt in België dan in een gemiddelde EU-lidstaat (2001).

La Commission européenne a calculé qu'en Belgique, pour les sociétés ordinaires, le taux effectif (impôt dû en pourcentage des bénéfices) dépassait de cinq points le taux moyen des États membres de l'UE (2001).


Het in artikel 140, lid 1, vierde streepje, van dat Verdrag genoemde criterium inzake de convergentie van het niveau van de rentevoet betekent dat een lidstaat, gemeten over een periode van één jaar vóór het onderzoek, een gemiddelde nominale langetermijnrente heeft gehad die niet meer dan 2 procentpunten hoger ligt dan die van ten hoogste de drie lidstaten die op het gebied van prijsstabiliteit het best presteren.

Le critère de convergence des taux d'intérêt, visé à l'article 140, paragraphe 1, quatrième tiret, du traité, au cours d'une période d'un an précédant l'examen, signifie qu'un État membre a eu un taux d'intérêt nominal moyen à long terme qui n'excède pas de plus de 2 % celui des trois États membres, au plus, présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix.


De Europese Commissie berekende dat voor de gewone vennootschappen het effectief tarief (de verschuldigde belasting als percentage van de winst) 5 punt hoger ligt in België dan in een gemiddelde EU-lidstaat (2001).

La Commission européenne a calculé qu'en Belgique, pour les sociétés ordinaires, le taux effectif (impôt dû en pourcentage des bénéfices) dépassait de cinq points le taux moyen des États membres de l'UE (2001).


Het in artikel 140, lid 1, eerste streepje, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde criterium inzake prijsstabiliteit betekent dat een lidstaat een houdbare prijsontwikkeling heeft en een gemiddeld inflatiepercentage dat, gemeten over een periode van één jaar vóór het onderzoek, niet meer dan 1 1/2 procentpunt hoger ligt dan dat van ten hoogste de drie lidstaten die op het gebied van prijsstabiliteit het best presteren.

Le critère de stabilité des prix, visé à l'article 140, paragraphe 1, premier tiret, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, signifie qu'un État membre a un degré de stabilité des prix durable et un taux d'inflation moyen, observé au cours d'une période d'un an avant l'examen, qui ne dépasse pas de plus de 1,5 % celui des trois États membres, au plus, présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix.


Indien de betrokken lidstaat momenteel 0 tot 5% van de nationale enveloppe aan gekoppelde steun besteedt, mag voor de hierboven bedoelde bedragen niet meer dan 8 % van de nationale enveloppe worden uitgetrokken. Dit percentage mag oplopen tot 13 %, als het huidige aandeel van de gekoppelde steun hoger ligt dan 5 %. De Commissie kan een hoger percentage goedkeuren indien dat gerechtvaardigd is.

Ces paiements seront limités à 8 % de l'enveloppe nationale si l'État membre fournit actuellement un soutien couplé, ou, si le niveau actuel du soutien couplé est supérieur à 5 %, jusqu'à un maximum de 13 %. La Commission dispose d'une certaine flexibilité pour approuver un taux supérieur si cela est justifié.


1. Een lidstaat die vergunningen afgeeft aan particulieren met een legitiem belang bij het verwerven, binnenbrengen, bezitten en gebruiken van een of meer in bijlage I vermelde stoffen, of van mengsels of stoffen die deze stoffen bevatten, in een concentratie die hoger ligt dan de in die bijlage vermelde grenswaarden, stelt regels vast betreffende de afgifte van de in artikel 4, leden 2 en 3, bedoelde vergunning.

1. Chaque État membre qui délivre des licences à des membres du grand public ayant un intérêt légitime à acquérir, introduire, détenir et utiliser une ou plusieurs substances mentionnées à l'annexe I, ou mélanges ou substances contenant ces substances, à des concentrations supérieures à celles fixées dans ladite annexe définit les règles de délivrance de la licence prévue à l'article 4, paragraphes 2 et 3.


Indien de betrokken lidstaat momenteel 0 tot 5 % van de nationale enveloppe aan gekoppelde steun besteedt, mag voor de hierboven bedoelde bedragen niet meer dan 5 % van de nationale enveloppe worden uitgetrokken. Dit loopt op tot maximaal 10 % als het aan gekoppelde steun bestede percentage hoger ligt dan 5.

Ces paiements seront limités à 5 % de l'enveloppe nationale lorsque l'État membre fournit de 0 à 5 % de soutien couplé, ou à un maximum de 10 % lorsque le niveau existant du soutien couplé est supérieur à 5 %.


3 bis. Als het aantal te controleren machines bij toepassing van de berekeningswijze van lid 3 hoger ligt als het aantal machines dat in een bepaalde lidstaat in gebruik is, worden alle machines gecontroleerd die in die lidstaat in gebruik zijn.

3 bis. Si le nombre des machines à vérifier, obtenu en appliquant la méthode de calcul prévue au paragraphe 3, est supérieur au nombre de machines en fonctionnement dans un État membre, toutes les machines en service dans cet État membre sont vérifiées.


We moeten bijvoorbeeld topping-upregelingen mogelijk maken, waarbij een bijkantoor in een lidstaat van ontvangst een beschermingsniveau kan bieden dat hoger ligt dan in zijn lidstaat van herkomst.

Par exemple, nous devons faciliter la couverture complémentaire, une succursale devrait pouvoir proposer un niveau de protection plus élevé dans un pays hôte que dans son pays d’origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat hoger ligt' ->

Date index: 2022-07-28
w