Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat nuttig acht " (Nederlands → Frans) :

2. De Commissie raadpleegt het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, dat is ingesteld bij artikel 58, lid 1, van Verordening (EG) nr. 178/2002, als zij deze raadpleging nuttig acht of als een lidstaat daarom verzoekt.

2. La Commission consulte le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale institué par l’article 58, paragraphe 1, du règlement (CE) no 178/2002, lorsqu’elle juge cette consultation utile ou lorsqu’un État membre en fait la demande.


andere informatie die de lidstaat nuttig acht, zoals de vermelding van gebieden waar overstromingen met een groot gehalte aan vervoerde sedimenten alsook puinstromen kunnen voorkomen, alsmede informatie over andere belangrijke bronnen van vervuiling.

les autres informations que l’État membre juge utiles, telles que l’indication des zones où peuvent se produire des inondations charriant un volume important de sédiments ou des débris, et des informations sur d’autres sources importantes de pollution.


Als de Minister bevoegd voor het mariene milieu bepaalt dat het ontwerp van plan of programma van de Lidstaat geen niet te verwaarlozen effecten op het mariene milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België heeft, informeert hij hierover onmiddellijk de bevoegde autoriteiten van de Lidstaat, de Minister van Leefmilieu, de Gewestregeringen, het Adviescomité alsook elke andere instantie die hij nuttig acht.

Lorsque le Ministre compétent pour le milieu marin détermine que le projet de plan ou de programme provenant d'un Etat membre n'est pas susceptible de produire des effets non négligeables sur l'environnement marin dans les espaces sous juridiction de la Belgique, il en informe immédiatement les autorités compétentes de l'Etat membre, le Ministre de l'Environnement, le Gouvernement des Régions, le Comité d'avis ainsi que toute instance qu'il juge utile.


Art. 4. § 1. Wanneer een Lidstaat op grond van artikel 13, § 2, van de wet een ontwerpplan of -programma samen met het milieueffectenrapport aan een federale overheid bezorgt, op grond van de overweging dat de uitvoering ervan niet te verwaarlozen effecten kan hebben op het milieu van het nationale grondgebied, stuurt deze overheid het dossier onmiddellijk ter informatie naar de Minister van Leefmilieu, de Minister bevoegd voor het mariene milieu, de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, de Gewestregeringen en het Adviescomité alsook naar elke andere instantie die hij nuttig ...[+++]

Art. 4. § 1. Lorsqu'en application de l'article 13, § 2, de la loi, un Etat membre transmet un projet de plan ou de programme accompagné du rapport sur les incidences environnementales à une autorité fédérale, au motif que sa mise en oeuvre est susceptible d'avoir des incidences non négligeables sur l'environnement du territoire national, cette autorité transmet immédiatement le dossier pour information au Ministre de l'Environnement, au Ministre compétent pour le milieu marin, au Conseil fédéral pour le Développement durable, aux Gouvernements des Régions, au Comité d'avis ainsi qu'à toute autre instance qu'il juge utile.


2. Binnen twee maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de notulen van de in lid 1, derde alinea, bedoelde bilaterale vergadering doet de lidstaat mededeling van de eventueel in die vergadering gevraagde gegevens of van welke andere gegevens ook die hij nuttig acht voor het lopende onderzoek.

2. Dans les deux mois suivant la réception du procès-verbal de la réunion bilatérale visée au paragraphe 1, troisième alinéa, l’État membre communique les informations éventuellement demandées au cours de la réunion ainsi que toute information complémentaire qu’il juge utile au traitement du dossier.


2. Binnen twee maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de notulen van de in lid 1, derde alinea, bedoelde bilaterale vergadering doet de lidstaat mededeling van de eventueel in die vergadering gevraagde gegevens of van welke andere gegevens ook die hij nuttig acht voor het lopende onderzoek.

2. Dans les deux mois suivant la réception du procès-verbal de la réunion bilatérale visée au paragraphe 1, troisième alinéa, l’État membre communique les informations éventuellement demandées au cours de la réunion ainsi que toute information complémentaire qu’il juge utile au traitement du dossier.


4. De niet-communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem zijn de nationale specificaties, de nationale gegevensbanken die onderdeel zijn van het systeem, de netwerkverbindingen tussen de communautaire en niet-communautaire componenten, alsmede de apparatuur en de programmatuur die elke lidstaat nuttig acht voor het gebruik van het systeem in zijn gehele bestuursorganisatie.

4. Les éléments non communautaires sont les spécifications nationales, les bases de données nationales qui font partie de ce système, les connexions de réseau entre les éléments communautaires et non communautaires, ainsi que tout logiciel ou matériel que chaque État membre juge utile à la pleine exploitation de ce système dans l'ensemble de son administration.


(5) Om de verzoekende lidstaat in staat te stellen de verzoekprocedure beter te volgen, dient de Commissie te worden verplicht deze lidstaat in kennis te stellen zodra zij over alle beoordelingsgegevens beschikt die zij nuttig acht, en het verzoek in de oorspronkelijke taal aan de overige lidstaten toe te zenden.

(5) En vue de permettre à l'État membre requérant de mieux suivre la procédure ayant pour objet l'instruction de sa demande, il convient de prévoir l'obligation pour la Commission d'informer l'État requérant dès qu'elle dispose de toutes les données d'appréciation qu'elle considère utiles et de transmettre la demande, dans sa langue d'origine, aux autres États membres.


(5) Om de verzoekende lidstaat in staat te stellen de verzoekprocedure beter te volgen, dient de Commissie te worden verplicht deze lidstaat in kennis te stellen zodra zij over alle beoordelingsgegevens beschikt die zij nuttig acht, en het verzoek in de oorspronkelijke taal aan de overige lidstaten toe te zenden.

(5) En vue de permettre à l'État membre requérant de mieux suivre la procédure ayant pour objet l'instruction de sa demande, il convient de prévoir l'obligation pour la Commission d'informer l'État requérant dès qu'elle dispose de toutes les données d'appréciation qu'elle considère utiles et de transmettre la demande, dans sa langue d'origine, aux autres États membres.


De Commissie pleegt overleg met de lidstaten in het Permanent Comité voor levensmiddelen, ingesteld bij Besluit 69/414/EEG van de Raad(6), wanneer zij dit overleg nuttig acht of wanneer een lidstaat daarom verzoekt.

La Commission consulte les États membres au sein du comité permanent des denrées alimentaires institué par la décision 69/414/CEE du Conseil(6), lorsqu'elle juge cette consultation utile ou lorsqu'un État membre en fait la demande.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaat     raadpleging nuttig     raadpleging nuttig acht     lidstaat nuttig acht     hij nuttig     hij nuttig acht     doet de lidstaat     elke lidstaat nuttig acht     verzoekende lidstaat     zij nuttig     zij nuttig acht     dit overleg nuttig     overleg nuttig acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat nuttig acht' ->

Date index: 2024-12-16
w