Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zending binnen een lidstaat

Traduction de «lidstaat uiterlijk binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zending binnen een lidstaat

transfert entièrement interne à un Etat membre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) de gehouden hoefdieren en het pluimvee worden zo snel mogelijk na het verlaten van de inrichting van oorsprong verzameld en verplaatst naar hun uiteindelijke plaats van bestemming in een andere lidstaat , uiterlijk binnen de termijn die moet worden bepaald in de krachtens artikel 132, onder c), vastgestelde gedelegeerde handelingen;

les ongulés et les volailles détenus soient rassemblés et acheminés sur leur lieu de destination finale dans un autre État membre le plus rapidement possible après avoir quitté leur établissement d'origine et au plus tard dans le délai fixé dans les actes délégués adoptés en application de l'article 132, point c);


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoeren inzake de bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook die zijn goedgekeurd door de tweede conferentie van de partijen bij de kaderovereenkomst, ...[+++]

En outre, il y a lieu d'avoir égard à la recommandation du Conseil de l'Union européenne du 30 novembre 2009 relative aux environnements sans tabac, qui recommande aux Etats membres : ' 1. d'assurer une protection efficace contre l'exposition à la fumée du tabac dans les lieux de travail intérieurs, les lieux publics intérieurs, les transports publics et, le cas échéant, d'autres lieux publics, comme le prévoit l'article 8 de la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac (CCLAT), en se fondant sur les directives sur la protection contre l'exposition à la fumée du tabac adoptées par la conférence des parties à la CCLAT lors de sa deuxième session, qui figurent en annexe, dans un délai de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur de la ...[+++]


Art. 3. In artikel 64quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "van die andere lidstaat" vervangen door de woorden "van de betrokken lidstaat"; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De inlichtingen worden ten minste eenmaal per jaar verstrekt en uiterlijk binnen zes maanden na het verstrijken van het belastingjaar in de loop waarvan de inlichtingen beschikbaar zijn gekomen".

Art. 3. A l'article 64quinquies du même décret, inséré par le décret du 19 septembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « cet autre Etat membre » sont remplacés par les mots « l'Etat membre concerné »; 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « La communication des informations est effectuée au moins une fois par an et, au plus tard, six mois après la fin de l'exercice fiscal au cours duquel les informations sont devenues disponibles ».


In de verordeningen wordt bepaald dat elke lidstaat haar partnerschapsovereenkomst bij de Commissie moet indienen binnen vier maanden na de inwerkingtreding van deze verordening – d.w.z. uiterlijk op 22 april 2014.

Conformément aux nouvelles règles, chaque État membre devait transmettre son accord de partenariat à la Commission dans les 4 mois à compter de l’entrée en vigueur du règlement, c’est-à-dire pour le 22 avril 2014 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval neemt de lidstaat uiterlijk binnen zes maanden nadat de werkzame stof is goedgekeurd een beslissing over de aanvraag.

Dans ce cas, l'État membre statue sur la demande dans un délai maximum de six mois à compter de l'approbation de la substance active.


In dat geval neemt de lidstaat uiterlijk binnen zes maanden nadat de werkzame stof is goedgekeurd een beslissing over de aanvraag.

Dans ce cas, l'État membre statue sur la demande dans un délai maximum de six mois à compter de l'approbation de la substance active.


Wat de mogelijke hulpverlening uit hoofde van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie betreft, dient de betrokken lidstaat uiterlijk binnen tien weken na de datum waarop de eerste met de ramp verband houdende schade zich heeft voorgedaan, een verzoek om hulpverlening aan de Commissie te doen toekomen.

En ce qui concerne une aide éventuelle dans le cadre du Fonds de solidarité de l’Union européenne , l’État membre concerné doit faire une demande à la Commission dans les dix semaines suivant la date des premiers dommages.


Met betrekking tot het Solidariteitsfonds dient de betrokken lidstaat uiterlijk binnen tien weken na de datum waarop de eerste met de ramp verband houdende schade zich heeft voorgedaan, een verzoek om hulpverlening aan de Commissie te doen toekomen.

S’agissant du Fonds de solidarité, l’État membre en question doit soumettre une demande à la Commission dans les dix semaines à compter de la date des premiers dégâts.


- uiterlijk met ingang van 1 juli 2003 zijn de kosten die een instelling voor grensoverschrijdende overmakingen in euro tot bovengenoemd bedrag aanrekent dezelfde als de kosten die voor dergelijke overmakingen worden aangerekend binnen de lidstaat waar die instelling gevestigd is,

à compter du 1er juillet 2003 au plus tard, les frais pour les virements transfrontaliers en euro dudit montant seraient les mêmes que les frais prélevés pour de tels virements effectués à l'intérieur de l'Etat d'établissement,


Bankbiljetten en muntstukken in de nationale munteenheid blijven tot uiterlijk zes maanden na het einde van de overgangsperiode binnen de territoriale grenzen van de betrokken lidstaat wettig betaalmiddel; die periode kan door nationale wetgeving worden bekort.

Les billets et les pièces libellés dans une unité monétaire nationale conservent, dans leurs limites territoriales, leur cours légal pendant six mois au plus après l'expiration de la période transitoire ; ce délai peut être abrégé par le législateur national.




D'autres ont cherché : zending binnen een lidstaat     lidstaat uiterlijk binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat uiterlijk binnen' ->

Date index: 2024-09-07
w