Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten actief gewerkt " (Nederlands → Frans) :

In samenwerking met de lidstaten heeft de Commissie actief gewerkt aan de doelstelling van de Europese Raad van Lissabon.

En collaboration avec les États membres, la Commission a poursuivi activement l'objectif fixé par le Conseil européen de Lisbonne.


Wanneer particuliere actoren in meerdere lidstaten actief zijn, zoals in het geval van grote bedrijven uit de sector, kan ook gewerkt worden aan een gemeenschappelijke, samenhangende benadering voor consumenten in heel de EU.

Lorsque les acteurs privés opèrent dans plusieurs États membres, comme c'est le cas des grands acteurs industriels, ils peuvent également mettre au point une politique des consommateurs commune et cohérente dans l'Union européenne.


In het laatste decennium hebben de Europese Unie, de lidstaten en de automobielindustrie actief gewerkt aan een verbetering van de verkeersveiligheid door te trachten ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan te verminderen.

Au cours de décennie écoulée, l'Union européenne, les États membres et l'industrie automobile ont activement participé à l'amélioration de la sécurité routière, à la fois par la prévention des accidents et la réduction des traumatismes.


44. verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen nauwlettend toe te zien op de omzetting van de richtlijn door de lidstaten en de uniforme toepassing van de voorschriften in de hele Unie te waarborgen; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale en gemeentelijke overheden zich actief in te zetten voor de naleving van de EU-mededingingsregels en informatie te verstrekken over de rechtsgrondslag van die regels; onderstreept dat het belangrijk is om horizontale en verticale staatssteun op dezelfde wijze te beoordelen; s ...[+++]

44. invite la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, à surveiller de près la mise en œuvre de la directive susmentionnée par les États membres et à garantir une application uniforme de ses dispositions dans l'ensemble de l'Union; demande à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et communales de prôner activement le respect de la politique européenne de concurrence et d'en expliquer la base juridique; souligne qu'il est important de traiter de la même manière les aides d'États verticales et horizontales; perçoit notamment la nécessité d'agir pour sensibiliser à la classification et à l'octroi des aide ...[+++]


Intussen hebben de Commissie en de lidstaten actief gewerkt aan de verbetering van de procedures voor de beoordeling van werkzame stoffen en uit de aanzienlijke toename van het aantal besluiten in de laatste jaren blijkt dat het leerproces als afgerond kan worden beschouwd.

Dans l’intervalle, la Commission et les États membres ont travaillé activement pour améliorer les procédures d’évaluation des substances actives, et l’augmentation considérable du nombre de décisions au cours des dernières années montre que le cycle d’apprentissage peut être considéré comme achevé.


Wanneer particuliere actoren in meerdere lidstaten actief zijn, zoals in het geval van grote bedrijven uit de sector, kan ook gewerkt worden aan een gemeenschappelijke, samenhangende benadering voor consumenten in heel de EU.

Lorsque les acteurs privés opèrent dans plusieurs États membres, comme c'est le cas des grands acteurs industriels, ils peuvent également mettre au point une politique des consommateurs commune et cohérente dans l'Union européenne.


Via een forum voor een veiliger internet is er ook gewerkt aan een betere netwerking tussen iedereen die in de lidstaten op dit gebied actief is en tussen de projectdeelnemers voor de verschillende actiepunten, met name op de gebieden klachtenlijnen en bewustmaking.

Un Forum pour un internet plus sûr a également œuvré à développer le travail en réseau de tous les intéressés dans les États membres et entre les participants aux projets des différentes lignes d'action, notamment dans les domaines des lignes directes et de la sensibilisation.


Via een forum voor een veiliger internet is er ook gewerkt aan een betere netwerking tussen iedereen die in de lidstaten op dit gebied actief is en tussen de projectdeelnemers voor de verschillende actiepunten, met name op de gebieden klachtenlijnen en bewustmaking.

Un Forum pour un internet plus sûr a également œuvré à développer le travail en réseau de tous les intéressés dans les États membres et entre les participants aux projets des différentes lignes d'action, notamment dans les domaines des lignes directes et de la sensibilisation.


In het laatste decennium hebben de Europese Unie, de lidstaten en de automobielindustrie actief gewerkt aan een verbetering van de verkeersveiligheid door te trachten ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan te verminderen.

Au cours de décennie écoulée, l'Union européenne, les États membres et l'industrie automobile ont activement participé à l'amélioration de la sécurité routière, à la fois par la prévention des accidents et la réduction des traumatismes.


Het Europees Parlement heeft reeds in 1989 en 1994 aangedrongen op stappen om het privaatrecht van de lidstaten te harmoniseren en heeft hier ook actief aan gewerkt.

Dès 1989 et 1994, le Parlement européen avait réclamé et encouragé les efforts visant à rapprocher le droit privé des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten actief gewerkt' ->

Date index: 2024-07-06
w