Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten actieplannen hebben opgesteld » (Néerlandais → Français) :

94. De artikelen 36 en 37 zijn opgesteld op basis van verschillende precedenten die tot stand gekomen zijn in andere verdragen welke in het kader van de Raad van Europa zijn uitgewerkt, zoals het verdrag betreffende de overbrenging van veroordeelden, die voorzien in de ondertekening vóór de inwerkingtreding van het verdrag, niet alleen door de Lidstaten van de Raad van Europa maar ook door de niet-lidstaten die hebben deelgenomen aan het uitwerken van ...[+++]

94. Les articles 36 et 37 ont été rédigés sur la base de plusieurs précédents établis dans d'autres conventions élaborées dans le cadre du Conseil de l'Europe, comme la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées, qui prévoient la signature, avant l'entrée en vigueur de la Convention, non seulement par les États membres du Conseil de l'Europe mais aussi par des États non membres qui ont participé à l'élaboration de la Convention.


Mevrouw Pernot beperkt haar uiteenzetting tot de thema's die zijn opgenomen in de tekst die de lidstaten van de Europese Unie hebben opgesteld ter voorbereiding van de conferentie Peking +10.

Mme Pernot limite son exposé aux thèmes retenus dans le texte élaboré par les États membres de l'Union européenne en vue de la conférence Pékin +10.


Ook is nota genomen van het programmeringsdocument over de wederopbouw, dat de Commissie en de lidstaten samen hebben opgesteld.

Par ailleurs, il a pris note de l'état d'avancement des travaux dans le cadre du document de programmation conjoint concernant les efforts de reconstruction établi par la Commission et les États membres.


Tien lidstaten hebben nationale actieplannen voor groene overheidsopdrachten goedgekeurd en sommige lidstaten hebben nationale doelstellingen inzake groene overheidsopdrachten vastgesteld.

Dix États membres ont adopté des plans d'action nationaux pour les marchés publics écologiques et certains ont fixé des objectifs nationaux pour ce type de marchés.


Tegelijk met de lidstaten, die voor het tijdvak 2000-2006 plannen voor milieu en plattelandsontwikkeling hebben opgesteld, hebben de kandidaat-lidstaten voor dezelfde periode plannen ontwikkeld overeenkomstig de SAPARD-verordening.

24. Parallèlement aux États membres qui ont élaboré des plans de développement rural et environnemental pour la période 2000-2006, les pays candidats ont élaboré des plans pour la même période, en vertu du règlement relatif à l'instrument SAPARD.


De richtsnoeren voor 2000 (zie de bijlage voor de volledige tekst) zijn gebaseerd op het eveneens vandaag door de Commissie goedgekeurde ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, en vooral op de conclusies ervan in verband met de evaluatie en de analyse van de beleidsmaatregelen die de lidstaten in het kader van hun nationale actieplannen hebben genomen.

Les lignes directrices de l'an 2000 (voir le texte intégral en annexe) s'appuient sur le projet de rapport conjoint sur l'emploi qui a également été adopté ce jour par la Commission, et notamment sur ses conclusions concernant l'évaluation et l'analyse des politiques mises en œuvre par les États membres dans le cadre de leurs plans d'action nationaux.


Krachtens de richtlijn moesten de lidstaten uiterlijk op 31 december 1993 een programma voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn hebben opgesteld en dienden zij daarover uiterlijk op 31 juni 1994 bij de Commissie informatie te hebben verstrekt.

Les États membres étaient tenus d'établir des programmes de mise en œuvre pour le 31 décembre 1993 au plus tard, et d'informer la Commission de ces programmes pour le 31 juin 1994.


(4) Overwegende dat alle vijftien lidstaten verslagen over de tenuitvoerlegging van hun nationale actieplannen hebben ingediend en op basis daarvan een vruchtbare dialoog met de Commissie hebben aangevat en een wederzijds beoordeling op gang hebben gebracht die het mogelijk hebben gemaakt de doelstellingen, methoden, financiering en tijdschema's van hun beleid in het kader van de respectieve actieplannen te verduidelijken;

(4) considérant que les quinze Etats membres ont tous soumis des rapports concernant la mise en oeuvre de leurs plans d'action nationaux, et que, sur cette base, un dialogue fructueux a été établi avec la Commission et un examen par des pairs a été lancé, ce qui a permis de clarifier les objectifs, méthodes, ressources et calendriers de leurs politiques dans le cadre des plans d'action respectifs ;


De Europese instanties hebben er herhaaldelijk op gewezen dat voor de toetreding van de kandidaat-lidstaten alleen rekening zal worden gehouden met de objectieve criteria die deze Europese instanties zelf hebben opgesteld.

À plusieurs reprises, les instances européennes ont rappelé qu'on ne tiendrait compte, pour déterminer les admissions des États candidats, que de critères objectifs déterminés par ces mêmes instances européennes.


Terloops gezegd had ik gehoopt dat de kandidaat-lidstaten zich ietwat neutraler zouden hebben opgesteld.

J'avais espéré que les candidats à l'adhésion se seraient tenus à une position un peu plus neutre.


w