Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten antwoorden bieden " (Nederlands → Frans) :

In hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteits- of convergentieprogramma's die tegen medio april moeten worden bekendgemaakt en bij de Commissie worden ingediend, moeten de lidstaten antwoorden bieden voor de in beeld gekomen uitdagingen.

Les problèmes recensés devraient être pris en compte par les États membres dans leurs programmes nationaux de réformes ainsi que dans leurs programmes de stabilité ou de convergence qui doivent être publiés et présentés à la Commission d’ici à la mi-avril.


Sommige lidstaten waren echter van oordeel dat de conclusies van de uitgebreide adviesgroep niet voldoende concrete antwoorden bieden op de oorzaken van de crisis in deze sector.

Certains États membres considèrent toutefois que les conclusions du groupe consultatif élargi n'ont pas apporté suffisamment de réponses concrètes par rapport aux causes de la crise dans ce secteur.


De lidstaten werden ertoe opgeroepen passende maatregelen uit te werken om de marktdeelnemers en de burgers een doeltreffend kader voor wederzijdse erkenning te bieden, onder meer door verzoeken van marktdeelnemers en burgers doeltreffend te behandelen en snel op die verzoeken te antwoorden.

Il invite les États membres à mettre en œuvre des mesures appropriées en vue de fournir aux opérateurs économiques et aux citoyens un cadre efficace pour la reconnaissance mutuelle, notamment en traitant efficacement les demandes émanant d'opérateurs économiques et de citoyens et en y répondant rapidement.


de lidstaten de mogelijkheid bieden hun mening te geven over de globaal te geven antwoorden op de demografische uitdagingen en over de specifieke initiatieven die voortkomen uit de mededeling van 12 oktober 2006 over de demografische toekomst van Europa, met name op de gebieden die nog niet goed door de bestaande comités en adviesgroepen worden bestreken;

permettra aux États membres de donner leurs avis sur les réponses à donner globalement au défi démographique et sur les initiatives spécifiques résultant de la communication du 12 octobre 2006 sur l'avenir démographique de l'Europe et ses suites, en particulier dans les domaines qui ne sont pas encore bien couverts par les comités et les groupes consultatifs existants,


Ons Parlement moet alles in het werk stellen om de lidstaten te helpen bij het versterken van de slagkracht van Europa via instellingen die beschikken over de middelen om onze medeburgers doeltreffende, democratische en coherente antwoorden te bieden.

Notre Parlement doit faire tout son possible pour aider les États membres à renforcer la capacité d’agir de l’Europe avec des institutions qui auraient les moyens d’apporter des réponses à nos concitoyens en termes d’efficacité, de démocratie et de cohérence.


7. Een nieuwe formulering op EU-niveau van de antwoorden van de lidstaten op de migratieproblemen veronderstelt dat men op Europees niveau zicht heeft op de gegevens die antwoord kunnen bieden; de politisering van het immigratiethema en zijn inzet bij verkiezingen zijn één van die gegevens.

7. Envisager une reformulation au niveau de l'Union des réponses étatiques aux questions migratoires suppose que l'on soit capable de mieux cerner les paramètres de leur formulation: la politisation du thème de l'immigration et son enjeux électoral font partie de ce même paramètre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten antwoorden bieden' ->

Date index: 2023-09-26
w