– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, aan het e
inde van deze maand begint de Top tussen de Europese Unie en Japan. Dan zou eigenlijk maar één onderwerp hoog op de agenda moeten staan: de ramp die de Japanners heeft getroffen door de combinatie van een aardbeving, een tsunami en de radioactiev
e straling, die nog steeds schade aanricht. De vraag is welke concrete
bijdrage de EU, de lidstaten en onze burgers kunnen leveren om de
...[+++]gevolgen op de korte, de middellange en de lange termijn op te vangen.
– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, un seul sujet devrait être au centre de l'attention lorsque se tiendra le sommet entre l'Union européenne et le Japon à la fin de ce mois: la catastrophe qui a décimé la population japonaise à la suite des séismes, du tsunami et de la contamination radioactive toujours présente, et le rôle concret que peuvent jouer l'UE, ses États membres et leurs citoyens pour aider à résoudre les problèmes résultants à court, moyen et long terme.