Na raadpleging van de sociale partners kunnen lidstaten besluiten dat de richtlijn niet van toepassing is op arbeidsovereenkomsten binnen een specifiek openbaar opleidings-, inpassings- of herscholingsprogramma.
Les États membres peuvent décider, après consultation des partenaires sociaux, que la directive ne s’applique pas aux contrats de travail dans le cadre de certains programmes publics, notamment concernant la formation, l’insertion professionnelle et la reconversion.