Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten betrokken zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toelichtend rapport bij de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn

Rapport explicatif concernant la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne


Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn

convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne


Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer de Commissie op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief vaststelt dat de invoer in de Unie volgens artikel 2 van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten werkelijke moeilijkheden op de markt van een of meer lidstaten teweegbrengt, besluit zij dat voor deze invoer door de betrokken lidstaten douanerechten zullen worden ingesteld, verhoogd of weder toegepast, voorzover en voor zo lang als nodig is om aan deze situatie ...[+++]

1. Lorsque la Commission, sur demande d'un État membre ou de sa propre initiative, constate que les importations dans l'Union de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises sous le régime prévu à l'article 2 ci-dessus provoquent des difficultés réelles sur le marché de un ou de plusieurs États membres, elle décide que les droits de douane applicables aux dites importations seront introduits, augmentés ou réintroduits par les États membres intéressés, dans la mesure et pour la période nécessaires, pour faire face à cette si ...[+++]


We mogen daarenboven niet vergeten dat het nationaal evaluatieproces van de stresstests gevolgd wordt door een evaluatieproces op Europees niveau waarbij alle Lidstaten opnieuw zullen worden betrokken.

En outre, n'oublions pas que le processus national d'évaluation des stress-tests est suivi d'un processus d'évaluation au niveau européen, au cours duquel tous les États membres seront à nouveau impliqués.


De betrokken Commissaris voor Energie, Günther Oettinger, zei dat de Europese Unie de standaarden zal vastleggen zodat de verschillende systemen van de lidstaten compatibel zullen zijn.

Le commissaire pour l'Énergie concerné, Günther Oettinger, a déclaré que l'Union européenne fixera les standards dès que les différents systèmes des États membres seront compatibles.


ln de marge van de IMF-bijeenkomst te Washington, waar u zelf trouwens aanwezig was, hebben de vijf grootste EU-lidstaten bekend gemaakt dat zij samen een database zullen opmaken, waarbij alle mogelijke informatie inzake de Panama Papers met de verschillende betrokken diensten gedeeld kan worden.

En marge de la réunion du FMI à Washington, à laquelle vous avez d'ailleurs assisté, les cinq plus grands pays de l'UE ont fait connaître leur intention de constituer ensemble une banque de données permettant l'échange, entre les différents services concernés, de toutes les informations possibles concernant les Panama Papers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Conform welke voorwaarden of in welke gevallen zullen er grenswachters kunnen worden ingezet, in het bijzonder wanneer het verzoek eenzijdig van de Europese Commissie uitgaat, en niet van de betrokken lidstaten?

3. Selon quelles conditions ou quels cas des gardes-frontières pourraient-ils être déployés notamment si la demande émane unilatéralement de la Commission et pas des États concernés?


In 2001 zullen het Zweedse en het Belgische voorzitterschap, in samenwerking met de Commissie en met deelname van het Europees Parlement, een brede discussie aanmoedigen waarbij alle belanghebbende partijen worden betrokken : vertegenwoordigers van de nationale parlementen en van de gehele publieke opinie, namelijk de politieke, economische en academische kringen, vertegenwoordigers van de civiele samenleving enz. De kandidaat-lidstaten zullen op nader te bepalen wijze bij dit proces worden betrokken.

En 2001, les présidences suédoise et belge, en coopération avec la Commission et avec la participation du Parlement européen, encourageront un large débat associant toutes les parties intéressées : les représentants des parlements nationaux et de l'ensemble de l'opinion publique, à savoir les milieux politiques, économiques et universitaires, les représentants de la société civile, etc. Les États candidats seront associés à ce processus selon des modalités à définir.


Bij dit debat zouden alle belanghebbende partijen moeten worden betrokken : de vertegenwoordigers van de nationale parlementen en van de gehele publieke opinie, namelijk de politieke, economische en academische kringen, vertegenwoordigers van de civiele samenleving .De kandidaat-lidstaten zullen op nader te bepalen wijze bij dit proces worden betrokken.

Ce débat devrait associer toutes les parties intéressées : le représentants des Parlements nationaux et de l'ensemble de l'opinion publique, à savoir les milieux politiques,économiques et universitaires, les représentants de la société civile .Les Etats candidats y seront associés selon des modalités à définir.


16. roept de lidstaten op bij de ontwikkeling van hun nationale schoolprogramma's samen te werken en daarbij te profiteren van de ervaring van de Europese scholen op het gebied van onderwijs, om er op die manier voor te zorgen dat de nationale onderwijsstelsels en het stelsel van Europese scholen beter op elkaar aansluiten; wijst op de bijzondere rol die lesprogramma's voor talen, geschiedenis en aardrijkskunde spelen bij de bevordering van een gemeenschappelijke Europese identiteit; herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten om te bevorderen dat – op baccalaureaats- of gelijkwaardig niveau – in speciale lessen aandacht wordt besteed aan d ...[+++]

16. invite les États membres à coopérer lors du développement de leurs programmes scolaires nationaux, en mettant à profit l'expérience des EE en matière pédagogique, de façon à rapprocher les systèmes nationaux et le système des écoles européennes; souligne le rôle particulier que jouent les cours de langue, d'histoire et de géographie pour favoriser l'émergence d'une identité européenne commune; réitère sa demande faite aux États membres de promouvoir l'intégration – dans un cours du niveau baccalauréat ou équivalent – d'une matière spécifique relative à l'histoire, aux objectifs et au fonctionnement de l'Union européenne et de ses institutions, ce qui r ...[+++]


Dames en heren, de Commissie wil dat zoveel mogelijk lidstaten betrokken worden bij deze nauwere samenwerking, en zelf hoop ik dat alle lidstaten uiteindelijk in staat zullen zijn om dit voorstel te steunen, dat, ik herhaal, politiek aanvaardbaar is voor alle lidstaten, en financieel gezien noodzakelijk is voor alle bedrijven.

Mesdames et Messieurs les députés, la Commission souhaite que la coopération renforcée puisse inclure le plus grand nombre d’États possible, et moi, je garde l’espoir que la totalité des États membres puisse finalement appuyer cette proposition qui est, je le redis une nouvelle fois, politiquement acceptable par tous les États, et économiquement nécessaire pour toutes les entreprises.


Het past geheel binnen onze ambitie om dat werk voort te zetten, terwijl we ons voorbereiden op de afsluiting van ons voorzitterschap in de Europese Raad van december, waarbij uiteraard alle lidstaten betrokken zullen zijn.

Notre ambition est certainement d’aller de l’avant en la matière, en prévision de la fin de notre présidence lors du Conseil européen de décembre, auquel prendront évidemment part tous les États membres.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten betrokken zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten betrokken zullen' ->

Date index: 2021-12-16
w