Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten een gerichte aanpak moeten " (Nederlands → Frans) :

De nationale strategieën van de lidstaten moeten uitgaan van een gerichte aanpak, die overeenkomstig de gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie van de Roma [36] actief bijdraagt tot de maatschappelijke integratie van de Roma in de samenleving als geheel en tot het uitbannen van segregatie.

Les stratégies nationales des États membres devraient suivre une approche ciblée qui contribuera activement, conformément aux Principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms [36], à l'intégration sociale de ces derniers dans la société ordinaire et à l'élimination des ségrégations existantes.


Op basis van de ervaring die de lidstaten, waaronder de deelnemers aan het Decennium van de Roma[34], hebben opgedaan, roept de Commissie de lidstaten op hun nationale strategieën voor integratie van de Roma te harmoniseren met de hierboven omschreven gerichte aanpak en hun planning uit te breiden tot 2020.

Partant de l'expérience des États membres, y compris ceux qui participent à la Décennie de l'inclusion des Roms[34], la Commission invite les États membres à aligner leurs stratégies nationales d'intégration des Roms sur l'approche ciblée décrite ci-dessus, et à étendre leur période de planification jusqu'en 2020.


Volgens het EU-kader zouden de lidstaten een gerichte aanpak moeten hanteren die in overeenstemming is met de gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie van de Roma, en ervoor moeten zorgen dat hun nationale strategie voor integratie van de Roma in overeenstemming is met het nationale hervormingsprogramma binnen het Europa 2020-kader.

Le Cadre de l’UE engage les États membres à suivre une approche ciblée, conforme aux principes fondamentaux communs en matière d’intégration des Roms, et à veiller à ce que leur stratégie nationale d’intégration des Roms soit cohérente avec les programmes nationaux de réforme prévus dans le cadre de la stratégie Europe 2020.


Volgens het EU-kader zouden de lidstaten een gerichte aanpak moeten hanteren die in overeenstemming is met de gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie van de Roma, en ervoor moeten zorgen dat hun nationale strategie voor integratie van de Roma in overeenstemming is met het nationale hervormingsprogramma binnen het Europa 2020-kader.

Le Cadre de l’UE engage les États membres à suivre une approche ciblée, conforme aux principes fondamentaux communs en matière d’intégration des Roms, et à veiller à ce que leur stratégie nationale d’intégration des Roms soit cohérente avec les programmes nationaux de réforme prévus dans le cadre de la stratégie Europe 2020.


Bij een dergelijke aanpak moeten, afhankelijk van de mate van radicalisering, verschillende strategieën worden ingezet: van generieke preventie in een vroeg stadium van radicalisering tot een meer gerichte aanpak van specifieke groepen of individuen waarbij gewelddadige radicalisering daadwerkelijk optreedt.

Une telle approche devrait passer par le déploiement de différentes stratégies en fonction du degré de radicalisation: des stratégies de prévention à caractère générique , qui visent les premiers stades de la radicalisation, l’approche plus ciblée, qui vise directement des groupes ou des personnes spécifiques lorsque le processus de radicalisation violente est effectivement à l’œuvre.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten op het gebied van huisvesting in de eerste plaats: · desegregatie actief bevorderen; · een plaatselijke aanpak van huisvesting bevorderen en faciliteren, met speciale aandacht voor infrastructuur voor nutsvoorzieningen en sociale dienstverlening; · waar van toepassing de beschikbaarheid, betaalbaarheid en kwaliteit van sociale ...[+++]

Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres prennent en priorité les mesures ci-après en matière de logement: · promouvoir la déségrégation; · faciliter des approches intégrées au niveau local en matière de logement, en accordant une attention particulière aux infrastructures d’utilité publique et de services sociaux; · au besoin, améliorer l’offre, l’accessibilité économique et la qualité des logements sociaux et des aires d’accueil, en offrant un accès à des services abordables, dans le cadre d’une approche intégrée.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten op het gebied van huisvesting in de eerste plaats: · desegregatie actief bevorderen; · een plaatselijke aanpak van huisvesting bevorderen en faciliteren, met speciale aandacht voor infrastructuur voor nutsvoorzieningen en sociale dienstverlening; · waar van toepassing de beschikbaarheid, betaalbaarheid en kwaliteit van sociale ...[+++]

Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres prennent en priorité les mesures ci-après en matière de logement: · promouvoir la déségrégation; · faciliter des approches intégrées au niveau local en matière de logement, en accordant une attention particulière aux infrastructures d’utilité publique et de services sociaux; · au besoin, améliorer l’offre, l’accessibilité économique et la qualité des logements sociaux et des aires d’accueil, en offrant un accès à des services abordables, dans le cadre d’une approche intégrée.


De nationale strategieën van de lidstaten moeten uitgaan van een gerichte aanpak, die overeenkomstig de gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie van de Roma [36] actief bijdraagt tot de maatschappelijke integratie van de Roma in de samenleving als geheel en tot het uitbannen van segregatie.

Les stratégies nationales des États membres devraient suivre une approche ciblée qui contribuera activement, conformément aux Principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms [36], à l'intégration sociale de ces derniers dans la société ordinaire et à l'élimination des ségrégations existantes .


De nieuwe Richtlijn 2014/47/EU betreffende de technische controle langs de weg schrijft voor dat lidstaten hun controlemethoden moeten aanpassen en een meer gerichte aanpak moeten toepassen in plaats van een willekeurige.

La nouvelle directive 2014/47/UE relative au contrôle routier impose aux États membres de modifier leurs systèmes d’inspection, passant de contrôles purement aléatoires à une approche plus ciblée.


- de op doelstellingen gerichte aanpak worden gehandhaafd, wat betekent dat alle activiteiten op een duidelijk doel moeten zijn gericht dat in overeenstemming is met de algemene doelstellingen van het programma, wat toezicht en evaluatie vereenvoudigt;

- maintenir une approche de gestion fondée sur les objectifs de manière à garantir que toutes les activités visent à réaliser des objectifs clairement définis en fonction des objectifs généraux du programme, et à faciliter le suivi et l'évaluation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een gerichte aanpak moeten' ->

Date index: 2022-09-25
w