Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten een voortrekkersrol moeten vervullen " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de EU, als ’s werelds grootste donor, en haar lidstaten een voortrekkersrol moeten vervullen tijdens de MDG-bijeenkomst in september en een ambitieus, eensluidend standpunt moeten innemen dat kan werken als een drijvende kracht met het oog op de tijdige verwezenlijking van de MDG's,

B. considérant que l'Union européenne, en tant que principal donateur mondial, doit, avec ses États membres, jouer un rôle prépondérant lors de la réunion OMD de septembre et adopter une position ambitieuse et unie qui puisse inciter à réaliser les OMD dans le temps imparti,


B. overwegende dat de EU, als 's werelds grootste donor, en haar lidstaten een voortrekkersrol moeten vervullen tijdens de MDG-bijeenkomst in september en een ambitieus, eensluidend standpunt moeten innemen dat kan werken als een drijvende kracht met het oog op de tijdige verwezenlijking van de MDG's,

B. considérant que l'Union européenne, en tant que principal donateur mondial, doit, avec ses États membres, jouer un rôle prépondérant lors de la réunion OMD de septembre et adopter une position ambitieuse et unie qui puisse inciter à réaliser les OMD dans le temps imparti,


B. overwegende dat de EU, als ’s werelds grootste donor, en haar lidstaten een voortrekkersrol moeten vervullen tijdens de MDG-bijeenkomst in september en een ambitieus, eensluidend standpunt moeten innemen dat kan werken als een drijvende kracht met het oog op de tijdige verwezenlijking van de MDG's,

B. considérant que l'Union européenne, en tant que principal donateur mondial, doit, avec ses États membres, jouer un rôle prépondérant lors de la réunion OMD de septembre et adopter une position ambitieuse et unie qui puisse inciter à réaliser les OMD dans le temps imparti,


De terugkeerinstanties van de lidstaten moeten ook de nodige middelen krijgen om hun taak te vervullen.

En outre, les autorités des États membres chargées des retours doivent recevoir les ressources nécessaires pour remplir leur mission.


De Europese Unie zou een voortrekkersrol moeten vervullen in het vredesproces en zou zich moeten ontpoppen tot de belangrijkste kracht die zich inzet voor vrede in het Midden-Oosten.

L’Union européenne devrait jouer les chefs de file dans le processus de paix et devrait constituer la principale force tendant vers la paix au Moyen-Orient.


De Europese Unie zou een voortrekkersrol moeten vervullen in het vredesproces en zou zich moeten ontpoppen tot de belangrijkste kracht die zich inzet voor vrede in het Midden-Oosten.

L’Union européenne devrait jouer les chefs de file dans le processus de paix et devrait constituer la principale force tendant vers la paix au Moyen-Orient.


In dit verband bepaalt de richtlijn de voorwaarden waaronder burgers van de Unie en hun familieleden vrij op het grondgebied van de lidstaten kunnen reizen en verblijven, alsmede de voorwaarden die zij moeten vervullen om een duurzaam verblijfsrecht te verkrijgen.

À cet égard, la directive détermine les conditions dans lesquelles les citoyens de l’Union et les membres de leur famille peuvent circuler et séjourner librement sur le territoire des États membres, ainsi que celles qu’ils doivent remplir afin d’acquérir un droit de séjour permanent.


34. De Raad bevestigt dat, met een flinke vooruitgang in de economische en politieke hervormingen en het vervullen van de gestelde voorwaarden en criteria, de resterende mogelijke kandidaat-lidstaten in de Westelijke Balkan op grond van hun eigen merites de status van kandidaat-lidstaat zouden moeten krijgen, met het lidmaatschap van de Europese Unie als einddoel.

34. Le Conseil réaffirme qu'en accomplissant des progrès substantiels dans les réformes économiques et politiques et en respectant les conditions et critères nécessaires, les candidats potentiels restants des Balkans occidentaux devraient obtenir le statut de candidat, selon leurs mérites propres, le but ultime étant l'adhésion à l'Union européenne.


Het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie geeft een evenwichtig en overzichtelijk beeld van de voornaamste opdrachten die de lidstaten moeten vervullen om de Lissabondoelstellingen te kunnen verwezenlijken.

Le rapport conjoint sur la protection et l'inclusion sociale constitue un tableau équilibré et intégré des principaux défis à relever par les États membres pour atteindre les objectifs de Lisbonne.


Hij wees erop dat de structuurfondsen hebben bijgedragen aan de welvarendheid van Ierland, en zei dat de nieuwe lidstaten na 2006 een sleutelrol in het toekomstige cohesiebeleid moeten vervullen.

Soulignant que les fonds structurels avaient contribué à la réussite de l'Irlande, M.Gallagher a déclaré que les pays adhérents devaient être "au cœur de la future politique de cohésion après 2006".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een voortrekkersrol moeten vervullen' ->

Date index: 2023-12-13
w