Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten een zekere zeggenschapsmarge nodig " (Nederlands → Frans) :

Om deze informatielacunes op te vullen is een netwerkstructuur nodig die alle lidstaten bestrijkt en waarin tegelijkertijd sprake is van een zekere mate van centrale coördinatie.

Pour combler ces lacunes en matière d’information, il serait nécessaire de mettre en place une structure spéciale de réseau susceptible de s’étendre à tous les États membres, en liaison avec un certain niveau de coordination centrale.


19. beklemtoont het belang van het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat de lidstaten een zekere zeggenschapsmarge nodig hebben om de behoefte aan bescherming in evenwicht te brengen met de behoefte aan flexibiliteit overeenkosmtig de omstandigheden en tradities van hun nationale arbeidsmarkt;

19. souligne l'importance que revêt le principe de subsidiarité; insiste sur le fait que les États membres doivent disposer d'une certaine latitude pour mettre en balance le besoin de protection et celui de flexibilité, conformément aux conditions et aux traditions de leurs marchés du travail respectifs;


De lidstaten moeten volhouden in hun strijd tegen zwakke leerlingenprestaties in het onderwijs, zodat jongeren zeker de vaardigheden krijgen die zij nodig hebben om in de moderne wereld te slagen.

Les États membres doivent soutenir leurs efforts de lutte contre la maîtrise insuffisante des compétences dans l’enseignement scolaire pour faire en sorte que les jeunes possèdent les compétences dont ils ont besoin pour réussir dans le monde moderne.


Artikel 4 laat de lidstaten een zekere ruimte om te beoordelen welke maatregelen nodig zijn.

L’article 4 laisse aux États membres une certaine marge d’appréciation au sujet des mesures à prendre.


Om er zeker van te zijn dat de Commissie over alle relevante informatie over de voortgang en ontwikkeling van de strategie beschikt, dienen er bepaalde structuren en procedures gecreëerd te worden waarvoor de steun van de lidstaten en andere belanghebbenden nodig is.

Afin de garantir que la Commission dispose de toutes les informations pertinentes sur les progrès et le développement de la stratégie, certaines structures et procédures devront être mises en place, avec la participation des États membres et autres parties intéressées.


Principes moeten enkel als richtsnoeren gelden en niet bindend worden opgelegd aan de lidstaten, daar nationaal en regionaal een zekere flexibiliteit nodig is.

Les normes devraient uniquement servir de lignes directrices et ne pas être imposées aux États membres, afin de maintenir une flexibilité au niveau national comme au niveau régional.


Daarom hebben we niet alleen particuliere investeringen nodig, zoals die u noemde – en ik ben zeker blij met al het werk van stichtingen zoals die u noemde – maar we hebben ook overheidssteun uit de lidstaten en uit de begroting van de Europese Unie nodig.

C’est pourquoi nous n’avons pas seulement besoin de financements privés tels que ceux que vous avez mentionnés, et je salue certainement le travail des fondations telles que celle que vous avez citée, mais nous avons également besoin de financements publics provenant des États et du budget de l’Union européenne.


De lidstaten dienen de mogelijkheid te bieden voor een adequate periode van openbare raadpleging alvorens specifieke maatregelen worden aangenomen, om ervoor te zorgen dat ondernemingen die openbare communicatienetwerken of publiek beschikbare elektronischecommunicatiediensten aanbieden, de nodige technische en organisatorische maatregelen nemen om de risico’s voor de veiligheid van hun netwerken of diensten goed te beheren of de integriteit van hun ...[+++]

Les États membres devraient prévoir une période de consultation publique appropriée avant l’adoption de mesures spécifiques pour veiller à ce que les entreprises fournissant des réseaux de communications publics ou des services de communications électroniques accessibles au public prennent les mesures techniques et organisationnelles nécessaires pour gérer le risque en matière de sécurité des réseaux et des services ou assurer l’intégrité de leurs réseaux de manière appropriée.


Om de beschikbaarheid van zwavelvrije brandstoffen te waarborgen hebben de lidstaten een zekere mate van flexibiliteit nodig om rekening te houden met de verschillen in de situatie qua binnenlandse markt en aanbodinfrastructuur.

Afin d’assurer la disponibilité de carburants sans soufre, les États membres doivent jouir d’une certaine souplesse étant donné les différences entre leurs marchés nationaux et leurs infrastructures d’approvisionnement.


De Raad stemde in met de aanneming van het besluit door de gemengde comités van de beide overeenkomsten, met dien verstande dat elk van de vier betrokken kandidaat-lidstaten zo nodig extra gecontroleerd moet worden teneinde er zeker van te zijn dat zij aan de voorwaarden voor toetreding tot de overeenkomsten voldoen.

Le Conseil approuve l'adoption de la décision par les commissions mixtes des deux conventions, étant entendu que les contrôles individuels de chacun des quatre pays candidats concernés devront être, en tant que de besoin, complétés en vue de s'assurer qu'ils remplissent les conditions d'adhésion à ces conventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een zekere zeggenschapsmarge nodig' ->

Date index: 2022-07-31
w