14. erkent het naar verhouding grote aantal financiële dienstverleners in de nieuwe lidstaten dat volledig of gedeeltelijk in buitenlandse handen is, en is erover bezorgd dat het zonder een behoorlijk opgezette samenwerking voor de toezichthoudende instanties in deze landen wellicht moeilijk wordt doeltreffend toezicht en controle uit te oefenen en rekening te houden met de legitieme belangen en behoeften van de nieuwe lidstaten;
14. reconnaît la proportion importante des entreprises de services financiers des nouveaux États membres qui sont entièrement ou partiellement aux mains d'entreprises étrangères, et que, faute d'une coopération bien menée, cette situation peut compliquer le contrôle et la supervision effectifs par les autorités de supervision de ces pays ainsi que la prise en compte des intérêts et des besoins légitimes des nouveaux États membres;