Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten ertoe verplichten de reeds goedgekeurde wetgeving » (Néerlandais → Français) :

Al deze streefcijfers houden verband met elkaar en als eerste moeten we het juiste wetgevingskader scheppen en de lidstaten ertoe verplichten de reeds goedgekeurde wetgeving en besluiten uit te voeren.

Tous ces objectifs étant interdépendants, il s'agit avant tout de créer le cadre juridique approprié et de contraindre les États membres à mettre en œuvre les lois et décisions déjà adoptées.


Wij moeten de lidstaten ertoe verplichten de reeds goedgekeurde wetgeving en besluiten uit te voeren en te zorgen voor een perspectief op de lange termijn dat investeerders aanmoedigt om bij deze enorme uitdaging betrokken te raken.

Il nous faut contraindre les États membres à mettre en œuvre les lois et décisions déjà adoptées, et garantir une perspective à long terme, qui incite les investisseurs à s'engager en faveur de ce défi majeur.


Op Europees niveau hebben sommige lidstaten reeds een wetgeving goedgekeurd die roken in een voertuig in aanwezigheid van kinderen verbiedt, anderen maken zich op om het te doen.

Au niveau européen, certains États ont déjà adopté une législation interdisant de fumer dans un véhicule en présence d'enfants, d'autres s'apprêtent à le faire.


Deze wetgeving is een flagrante schending van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de Europese Verdragen, die de Europese Unie en haar lidstaten ertoe verplichten de vrijheid van meningsuiting en de fundamentele vrijheden te verdedigen en om Europese instrumenten beschikbaar te stellen om discriminatie en mensenrechtenschendingen tegen te gaan.

Cette législation est en totale violation de la charte des droits fondamentaux et des traités européens qui engagent l’Union européenne et ses États membres à défendre la liberté d’expression, les libertés fondamentales, et à fournir des instruments à l’échelle européenne pour lutter contre la discrimination et les atteintes aux droits de l’homme.


3. De lidstaten zien er, met name door uitbreiding van steunnetwerken en -structuren, op toe dat zij kleine, middelgrote en microbedrijven ertoe aanmoedigen zich reeds in de productontwerpfase een ecologisch verantwoorde strategie eigen te maken en zich aan te passen aan toekomstige Europese wetgeving.

3. Les États membres veillent, en particulier par le renforcement des réseaux et structures de soutien, à encourager les PME et les très petites entreprises à adopter une démarche environnementale dès le stade de la conception du produit et à s’adapter à la future législation européenne.


3. De lidstaten zien er, met name door uitbreiding van steunnetwerken en -structuren, op toe dat zij kleine, middelgrote en microbedrijven ertoe aanmoedigen zich reeds in de productontwerpfase een ecologisch verantwoorde strategie eigen te maken en zich aan te passen aan toekomstige Europese wetgeving.

3. Les États membres veillent, en particulier par le renforcement des réseaux et structures de soutien, à encourager les PME et les très petites entreprises à adopter une démarche environnementale dès le stade de la conception du produit et à s’adapter à la future législation européenne.


Het Protocol van Kyoto, goedgekeurd bij Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen , zal, zodra het in werking is getreden, de Gemeenschap en haar lidstaten ertoe verplichten hun gezamenlijke antrop ...[+++]

Une fois entré en vigueur, le protocole de Kyoto, qui a été approuvé par la décision 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent , engagera la Communauté et ses États membres à réduire leurs émissions anthropiques agrégées de gaz à effet de serre indiqués à l'annexe A du protocole de 8 % par rapport au niveau de 1990 au cours de la période allant de 2008 à 2012.


(4) Het Protocol van Kyoto, goedgekeurd bij Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen , zal, zodra het in werking is getreden, de Gemeenschap en haar lidstaten ertoe verplichten hun gezamenlijk ...[+++]

(4) Une fois entré en vigueur, le protocole de Kyoto, qui a été approuvé par la décision 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent , engagera la Communauté et ses États membres à réduire leurs émissions anthropiques agrégées de gaz à effet de serre indiqués à l'annexe A du protocole de 8 % par rapport au niveau de 1990 au cours de la période allant de 2008 à 2012.


(4) Het protocol van Kyoto, dat is goedgekeurd bij Besluit 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de daaruit voortvloeiende verplichtingen zal, zodra het in werking is getreden, de Gemeenschap en de lidstaten ertoe verplichten hun totale antro ...[+++]

(4) Une fois entré en vigueur, le protocole de Kyoto, qui a été approuvé par la décision 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation , au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent , engagera la Communauté et ses États membres à réduire leurs émissions anthropiques agrégées des gaz à effet de serre indiqués à l'annexe A du protocole de 8 % par rapport au niveau de 1990 au cours de la période allant de 2008 à 2012.


[30] In verband met lokaal openbaar vervoer heeft de Commissie wetgeving voorgesteld die de lidstaten ertoe zou verplichten gebruik te maken van openbaredienstconcessies.

[30] Pour ce qui est du transport terrestre local, la Commission a proposé une réglementation qui imposerait aux États membres d'utiliser des contrats de concession de services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten ertoe verplichten de reeds goedgekeurde wetgeving' ->

Date index: 2023-07-08
w