Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gecreëerde arbeidsplaats
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Nieuw gecreëerde aanplantrechten
Ondersteunende bevoegdheid
Tegen nationale valuta's gecreëerde Ecu's
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten gecreëerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegen nationale valuta's gecreëerde Ecu's

Ecus créés contre monnaies nationales


nieuw gecreëerde aanplantrechten

droits de plantation nouvellement créés




bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het door richtlijn 2003/88 gecreëerde systeem staat artikel 15 daarvan weliswaar in het algemeen toe dat nationale bepalingen worden toegepast of ingevoerd die gunstiger zijn voor de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers, maar door de lidstaten of de sociale partners mag slechts van bepaalde limitatief genoemde bepalingen van deze richtlijn worden afgeweken.

Dans le système mis en place par la directive 2003/88, si l'article 15 de celle-ci permet de manière générale l'application ou l'introduction de dispositions nationales plus favorables à la protection de la sécurité et de la santé des travailleurs, seules certaines de ses dispositions limitativement énumérées sont susceptibles de faire l'objet de dérogations prévues par les Etats membres ou les partenaires sociaux.


Dit instrument voor noodhulp werd gecreëerd om Europese hulp mogelijk te maken in de EU-lidstaten die zwaar getroffen zijn door de huidige instroom van migranten en vluchtelingen.

L'instrument de soutien d'urgence a été activé pour permettre l'organisation d'une aide européenne dans les États membres fortement touchés par l'actuel afflux de réfugiés et migrants.


" 1° een staat, een regionale of plaatselijke overheid van een staat, een openbare internationale instelling waarbij één of meer lidstaten aangesloten zijn, de Europese Centrale Bank, de EFSF en elk ander mechanisme dat is gecreëerd met als doel de financiële stabiliteit van de Europese monetaire unie te bewaren door middel van het verlenen van tijdelijke financiële bijstand aan de lidstaten die de euro als munt hebben en de nationale centrale banken van de lidstaten, ongeacht of deze al dan niet aandelen of andere effecten uitgeven; ...[+++]

" 1° à un Etat et à ses collectivités régionales ou locales, à un organisme public international comptant au moins un Etat membre parmi ses membres, à la Banque centrale européenne, au FESF et à tout autre mécanisme établi en vue de préserver la stabilité financière de l'union monétaire européenne en prêtant une assistance financière temporaire à des Etats membres dont la monnaie est l'euro, et aux banques centrales nationales des Etats membres, émetteurs ou non d'actions ou d'autres titres; " .


Bovendien impliceert de omstandigheid dat een wetsbepaling in het verleden discriminerend is bevonden, niet dat een analoge of, zoals te dezen, een gedeeltelijk analoge bepaling op een later tijdstip op dezelfde manier moet worden beoordeeld : enerzijds, omdat de omstandigheden en de context mogelijk zijn geëvolueerd rekening houdend met, bijvoorbeeld, het feit dat het recht van de Unie thans zelf voorziet in een mechanisme van omkering van het vermoeden, dat de lidstaten moeten invoeren in hun interne recht, anderzijds, omdat uit wat is aangegeven in de overweging B.5.5 volgt dat de wetgever, met die invoering, geen discriminatie onder de betrokke ...[+++]

En outre, la circonstance qu'une disposition législative a été jugée discriminatoire dans le passé n'implique pas qu'une disposition analogue ou, comme en l'espèce, partiellement analogue, doive ultérieurement faire l'objet de la même appréciation : d'une part, parce que les circonstances et le contexte ont pu évoluer, compte tenu, par exemple, de ce que le droit de l'Union prévoit lui-même, aujourd'hui, un mécanisme de renversement de la présomption que les Etats membres sont chargés d'introduire dans leur droit interne; d'autre part, parce qu'il résulte de ce qui a été indiqué en B.5.5 qu'en procédant à cette introduction, le législat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft het financiële mechanisme ben ik van mening dat het moet worden gefinancierd en gebaseerd op het door de lidstaten gecreëerde risico.

Pour ce qui est du mécanisme financier, il doit être financé et basé sur les risques que les États membres créent.


Tegen artikel 51/5, § 1, tweede en derde lid, van de Vreemdelingenwet, voert de verzoekende partij in de zaak nr. 4188 een vijfde middel aan, dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 12 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 5 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de mogelijkheid wordt gecreëerd om een asielzoeker gedurende een (verlengbare) periode van één maand vast te houden tijdens het onderzoek van de verantwoordelijkheid van België voor de behandeling van het asielverzoek met toepassing van de verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot va ...[+++]

La partie requérante dans l'affaire n° 4188 invoque contre l'article 51/5, § 1, alinéas 2 et 3, de la loi relative aux étrangers un cinquième moyen, pris de la violation des articles 10, 11, 12 et 191 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'est créée la possibilité de détenir un demandeur d'asile durant une période (prorogeable) d'un mois, pendant l'examen de la responsabilité de la Belgique pour le traitement de la demande d'asile en application du règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par ...[+++]


Bij deze verordening wordt voorts een regeling van vroegtijdige waarschuwing tussen de lidstaten gecreëerd.

Par ailleurs, le présent règlement prévoit la mise en œuvre d'un système d'information préalable entre les États membres.


In het algemeen zal het GCO gebruik maken van zijn opdracht en zijn ervaring bij het creëren en beheren van netwerken om de verschillende in de afgelopen jaren in meerdere lidstaten gecreëerde milieugebieden ("Ecosites") in één Europees netwerk onder te brengen.

D'une manière générale, le CCR prendra bénéfice de sa mission et de son expérience dans la création et la gestion des réseaux pour rassembler dans un réseau européen les différents Écosites créés dans plusieurs États membres au cours de ces dernières années.


In het algemeen zal het GCO gebruik maken van zijn opdracht en zijn ervaring bij het creëren en beheren van netwerken om de verschillende in de afgelopen jaren in meerdere lidstaten gecreëerde milieugebieden in één Europees netwerk onder te brengen.

D’une manière générale, le CCR prendra bénéfice de sa mission et de son expérience dans la création et la gestion des réseaux pour rassembler dans un réseau européen les différents Écosites créés dans plusieurs États membres au cours de ces dernières années.


2.1. De aldus gecreëerde nieuwe aandelen worden ter inschrijving aangeboden aan de regionale en niet-regionale Lidstaten in een verhouding waardoor indien op het volledige aantal aandelen is ingeschreven- de regionale groep in het bezit is van zestig percent (60 %) en de niet-regionale groep van veertig percent (40 %) van het totale aantal aandelen van de Bank, zoals bepaald in Resolutie B/BG/98/04, houdende wijziging, onder meer, van artikel 5(4) van de Overeenkomst.

2.1. Les nouvelles actions ainsi créées seront offertes à la souscription des Etats membres régionaux et non régionaux, dans une proportion telle que le groupe régional détienne soixante pour cent (60 %), et le groupe non régional, quarante pour cent (40 %) du total des actions de la Banque, si elles sont entièrement souscrites, comme le prescrit la Résolution B/BG/98/04, portant amendement, entre autres, de l'article 5(4) de l'Accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten gecreëerd' ->

Date index: 2021-08-22
w