Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten geen oplossing » (Néerlandais → Français) :

Deze bilaterale verdragen vormen echter geen oplossing voor alle problemen met dubbele belastingheffing die het gevolg zijn van de interactie tussen de directebelastingstelsels van de lidstaten.

Celles-ci ne résolvent toutefois pas tous les problèmes de double imposition qui résultent de l’interaction des systèmes d’imposition directe des États membres.


EU-financiering alleen kan zeker geen oplossing bieden voor de situatie van de Roma; de Commissie wijst erop dat er momenteel maximaal 26,5 miljard euro aan EU-steun is geprogrammeerd voor de inspanningen van de lidstaten op het gebied van sociale integratie, met inbegrip van initiatieven voor hulp aan de Roma[37].

Le financement de l'UE ne peut certainement pas résoudre à lui seul les difficultés des populations roms; la Commission rappelle toutefois qu'il existe à l'heure actuelle une programmation de 26,5 milliards d'EUR de concours financier de l'UE pour soutenir les efforts des États membres dans le domaine de l'intégration sociale, y compris pour l'aide à la population rom[37].


De daaropvolgende besprekingen met de ESA-lidstaten hebben geen oplossing opgeleverd voor de geraamde kostenoverschrijding van 376 miljoen euro.

Les discussions qui ont suivi avec les États membres de l’ESA n’ont pas permis de dégager une solution pour un dépassement estimé à 376 millions d’euros.


In het geval van activiteiten die in strijd zijn of lijken te zijn met de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en die in meerdere lidstaten gevolgen hebben of zouden kunnen hebben, of wanneer er op het niveau van de lidstaten geen oplossing kan worden gevonden, is het de taak van de Commissie om het optreden op EU-niveau te coördineren, bijvoorbeeld in de vorm van een voor de hele EU geldend gecoördineerd controleplan.

Dans les cas où certaines activités sont ou semblent contraires à la législation sur l’alimentation humaine ou animale, ou si elles ont ou pourraient avoir des répercussions sur plusieurs États membres, ou lorsqu’une solution ne peut pas être trouvée au niveau de l’État membre concerné, il appartient à la Commission de coordonner les mesures au niveau de l’UE, par exemple en mettant en œuvre un plan d’action coordonné à l’échelle de l’Union.


De lidstaten mogen slechts van het voorschrift van strikte bescherming afwijken als er geen andere bevredigende oplossing bestaat en aan de voorwaarden voor afwijking zijn vervuld.

Les États membres ne peuvent déroger à l’exigence de protection stricte qu’en l’absence d’autres solutions de conservation satisfaisantes et si les conditions de recours à ces dérogations sont remplies.


4. Een lidstaat die herhaaldelijk problemen ondervindt met of een gebrek aan inzet constateert bij een andere lidstaat inzake de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen tot confiscatie, waarvoor via bilateraal overleg geen oplossing is gevonden, kan de Raad daarvan in kennis stellen met het oog op de evaluatie van de toepassing van dit kaderbesluit op het niveau van de lidstaten.

4. Un État membre ayant été confronté de manière répétée à des difficultés ou à l'inertie d'un autre État membre dans la reconnaissance mutuelle et l'exécution de décisions de confiscation, sans trouver de solution par le biais de consultations bilatérales, peut en informer le Conseil en vue d'évaluer la mise en œuvre de la présente décision-cadre au niveau des États membres.


26. HECHT er groot belang aan dat er in de COP 6 krachtige en doeltreffende richtsnoeren worden aangenomen, en TEKENT derhalve met bezorgdheid AAN dat het akkoord over de richtsnoeren, bereikt tijdens de zesde vergadering van het SBSTTA, voor een aantal essentiële vraagstukken geen oplossing biedt en DRINGT er bij de lidstaten en de Commissie op AAN zich tot het uiterste in te spannen om van andere deelnemende partijen voldoende politieke steun te krijgen zodat er tijdens de COP 6 krachtige richtsnoeren kunnen worden aange-nomen;

26. ATTACHE une grande importance à l'adoption de principes directeurs forts et efficaces lors de la COP 6; par conséquent, il CONSTATE avec préoccupation que l'accord sur les principes directeurs conclu lors de la sixième réunion du SBSTTA laisse en suspens un certain nombre de questions essentielles et ENGAGE les États membres et la Commission à tout mettre en œuvre afin d'obtenir de la part des autres parties le soutien politique nécessaire à l'adoption de principes directeurs forts lors de la COP 6;


en de verzoekende lidstaat zijn verzoek handhaaft, en er geen oplossing kan worden gevonden, wordt de met redenen omklede beslissing tot afwijzing door de aangezochte lidstaat ter kennisgeving toegezonden aan de Raad, ter mogelijke evaluatie van het functioneren van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten.

et si l'État membre requérant persiste dans sa demande et qu'aucune solution ne peut être trouvée, la décision de rejet motivée est transmise au Conseil pour information par l'État membre requis en vue d'une évaluation éventuelle du fonctionnement de la coopération judiciaire entre les États membres.


7. MERKT OP dat er in de lidstaten buitengerechtelijke organen bestaan die buiten het toepassingsgebied van bovengenoemde aanbeveling vallen, aangezien zij formeel geen oplossing voorstellen en/of opleggen, maar slechts trachten een schikking te treffen, en derhalve niet alle beginselen van de aanbeveling behoeven toe te passen, maar die ook nuttig zijn voor de consument;

7. NOTE qu'il existe, dans certains États membres, des organes extrajudiciaires qui ne relèvent pas du champ d'application de la recommandation susmentionnée, dans la mesure où ils ne proposent pas et/ou n'imposent pas de solution d'une manière formelle, mais se bornent à rechercher une solution à l'amiable, et qui, par conséquent, ne sont pas censés appliquer tous les principes énoncés dans la recommandation, mais jouent également un rôle utile pour le consommateur;


Een meerderheid van lidstaten heeft het belang beklemtoond van de kwesties waarvoor het Witboek geen oplossing aanreikt.

Une majorité d'entre eux a souligné l'importance des questions laissées en suspens dans le Livre blanc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten geen oplossing' ->

Date index: 2024-07-16
w