Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten geen rechtstreekse » (Néerlandais → Français) :

Totdat de in artikel 71, lid 1, bedoelde bepalingen zijn vastgesteld en behoudens goedkeuringen van de Raad, met eenparigheid van stemmen verleend, mag geen enkele lidstaat de onderscheidende bepalingen, die ter zake gelden op 1 januari 1958 of, voor de toetredende staten, op de datum van hun toetreding, zodanig veranderen dat zij daardoor in hun rechtstreekse of zijdelingse uitwerking minder gunstig worden voor de vervoerondernemers der overige lidstaten dan voor ...[+++]

Jusqu'à l'établissement des dispositions visées à l'article 71, paragraphe 1, et sauf accord unanime du Conseil, aucun des États membres ne peut rendre moins favorables, dans leur effet direct ou indirect à l'égard des transporteurs des autres États membres par rapport aux transporteurs nationaux, les dispositions diverses régissant la matière au 1 janvier 1958 ou, pour les États adhérents, à la date de leur adhésion.


Totdat de in artikel 91, lid 1, bedoelde bepalingen zijn vastgesteld en behoudens vaststelling door de Raad, met eenparigheid van stemmen van een maatregel die in een afwijking voorziet, mag geen enkele lidstaat de onderscheidende bepalingen, die terzake gelden op 1 januari 1958 of, voor de toetredende staten, op de datum van hun toetreding, zodanig veranderen dat zij daardoor in hun rechtstreekse of zijdelingse uitwerking minder gunstig worden voor de vervoerondernemers der overige lidstaten ...[+++]

Jusqu'à l'établissement des dispositions visées à l'article 91, paragraphe 1, et sauf adoption à l'unanimité par le Conseil d'une mesure accordant une dérogation, aucun des États membres ne peut rendre moins favorables, dans leur effet direct ou indirect à l'égard des transporteurs des autres États membres par rapport aux transporteurs nationaux, les dispositions diverses régissant la matière au janvier 1958 ou, pour les États adhérents, à la date de leur adhésion.


2. De activiteiten van de centrale coördinatiediensten vormen geen beletsel, met name in spoedgevallen, voor rechtstreekse samenwerking tussen andere diensten van de douaneautoriteiten van de lidstaten.

2. L'activité des services centraux de coordination n'exclut pas, notamment dans les cas d'urgence, la coopération directe entre les autres services des autorités douanières des Etats membres.


Totdat de in artikel 71, lid 1, bedoelde bepalingen zijn vastgesteld en behoudens goedkeuringen van de Raad, met eenparigheid van stemmen verleend, mag geen enkele lidstaat de onderscheidende bepalingen, die ter zake gelden op 1 januari 1958 of, voor de toetredende staten, op de datum van hun toetreding, zodanig veranderen dat zij daardoor in hun rechtstreekse of zijdelingse uitwerking minder gunstig worden voor de vervoerondernemers der overige lidstaten dan voor ...[+++]

Jusqu'à l'établissement des dispositions visées à l'article 71, paragraphe 1, et sauf accord unanime du Conseil, aucun des États membres ne peut rendre moins favorables, dans leur effet direct ou indirect à l'égard des transporteurs des autres États membres par rapport aux transporteurs nationaux, les dispositions diverses régissant la matière au 1 janvier 1958 ou, pour les États adhérents, à la date de leur adhésion.


Gezien deze omstandigheden stel ik voor dat de lidstaten geen rechtstreekse steun meer geven aan in moeilijkheden verkerende commerciële banken, die het verkregen geld gebruiken om hun enorme verliezen te dekken en/of hun financiële coëfficiënten te verbeteren met overheidsgeld, hun aandeelhouders zoet proberen te houden en een reden zoeken om zichzelf op royale bonussen te trakteren.

Dans ces circonstances, je propose que les États membres cessent de financer directement les banques commerciales à problèmes, qui utilisent l’argent reçu pour couvrir leurs pertes colossales et/ou améliorer leurs coefficients financiers grâce aux fonds publics, satisfaire leurs actionnaires, voire même se gratifier elles-mêmes de primes généreuses.


1. In de volgende gevallen verlenen de lidstaten geen rechtstreekse betalingen aan een landbouwer:

1. Les États membres n'accordent pas de paiements directs à un agriculteur se trouvant dans l'une des situations suivantes:


1. In de volgende gevallen verlenen de lidstaten geen rechtstreekse betalingen aan een landbouwer :

1. Les États membres n'accordent pas de paiements directs à un agriculteur se trouvant dans l'une des situations suivantes:


1. In de volgende gevallen verlenen de lidstaten geen rechtstreekse betalingen aan een landbouwer :

1. Les États membres n'accordent pas de paiements directs à un agriculteur se trouvant dans l'une des situations suivantes:


- nog beperkte samenwerking tussen de lidstaten, geen rechtstreekse toegang van de Commissie tot nationale gegevensbestanden (in tegenstelling tot de in 1997 in verordening (EG) nr. 2205/97 van de Raad aangenomen bepalingen voor toegang tot gegevensbestanden betreffende satellietcontrole) en ontoereikende bevoegdheden voor de visserij-inspecteurs van de Gemeenschap.

- une coopération toujours limitée entre les États membres, aucun accès de la Commission aux bases de données nationales (contrairement aux dispositions du règlement du Conseil (CE) n2205/97, adopté en 1997, concernant l"accès aux bases de données relatives aux contrôles par satellite; les inspecteurs de la Communauté n"ont pas les pouvoirs d"exercer un contrôle efficace.


Voor de facultatieve bepalingen - concurrentiedialoog, dynamisch aankoopsysteem, elektronische veiling - kan per definitie geen sprake zijn van een rechtstreekse werking van de Europese richtlijn, omdat die bepalingen slechts van toepassing kunnen zijn als de lidstaten daar uitdrukkelijk voor kiezen.

Quant aux dispositions facultatives - dialogue compétitif, système d'acquisition dynamique, protection électronique -, il ne peut par définition être question d'effet direct de la directive européenne car ces dispositions ne sont applicables que si les États membres le décident expressément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten geen rechtstreekse' ->

Date index: 2021-04-29
w