Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten gesloten bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de sociale politiek gesloten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot de tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap gesloten Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen de douane-administraties

Protocole pour l'adhésion de la Grèce à la Convention pour l'assistance mutuelle douanière conclue entre les Etats membres de la Communauté économique européenne


Protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot de tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap gesloten Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen de douaneadministraties

Protocole pour l'adhésion de la Grèce à la Convention pour l'assistance mutuelle douanière conclue entre les Etats membres de la Communauté Economique Européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beleid van de lidstaten op het gebied van de investeringen is evenwel grotendeels gebaseerd op onderhandelingsmodellen van de jaren 1990, waaruit meer dan duizendtweehonderd door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten zijn ontstaan.

Or, la politique des États membres dans le domaine des investissements est en grande partie basée sur des modèles de négociation datant des années 1990, ayant donné naissance à plus de mille deux cents accords bilatéraux d'investissement (ABI) conclus par des États membres.


X. Overwegende dat het beleid van de lidstaten op het gebied van de investeringen grotendeels gebaseerd is op onderhandelingsmodellen van de jaren 1990, waaruit meer dan duizendtweehonderd door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten zijn ontstaan.

X. Considérant que la politique des États membres dans le domaine des investissements est en grande partie basée sur des modèles de négociation datant des années 1990, ayant donné naissance à plus de mille deux cents accords bilatéraux d'investissement (ABI) conclus par des États membres.


X. Overwegende dat het beleid van de lidstaten op het gebied van de investeringen grotendeels gebaseerd is op onderhandelingsmodellen van de jaren 1990, waaruit meer dan duizendtweehonderd door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten zijn ontstaan.

X. Considérant que la politique des États membres dans le domaine des investissements est en grande partie basée sur des modèles de négociation datant des années 1990, ayant donné naissance à plus de mille deux cents accords bilatéraux d'investissement (ABI) conclus par des États membres.


Het beleid van de lidstaten op het gebied van de investeringen is evenwel grotendeels gebaseerd op onderhandelingsmodellen van de jaren 1990, waaruit meer dan duizendtweehonderd door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten zijn ontstaan.

Or, la politique des États membres dans le domaine des investissements est en grande partie basée sur des modèles de négociation datant des années 1990, ayant donné naissance à plus de mille deux cents accords bilatéraux d'investissement (ABI) conclus par des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º een § 3bis wordt ingevoegd, luidende : « § 3 bis. Producties die geen Europese producties in de zin van paragraaf 1 zijn, maar die worden vervaardigd in het kader van tussen de lidstaten en derde landen gesloten bilaterale coproductieverdragen, worden als Europese producties beschouwd wanneer de coproducenten uit de Gemeenschap een meerderheidsaandeel hebben in de totale productiekosten en over de productie niet door een of meer buiten de lidstaten gevestigde producenten zeggenschap wordt uitgeoefend».

4º un § 3bis est inséré, rédigé comme suit : « § 3 bis. Les oeuvres qui ne sont pas des oeuvres européennes au sens du paragraphe 1, mais qui sont produites dans le cadre d'accords bilatéraux de coproduction conclus entre des États membres et des pays tiers, sont réputées être des oeuvres européennes si les coproducteurs communautaires participent majoritairement au coût total de production et que la production n'est pas contrôlée par un ou plusieurs producteurs établis en dehors du territoire des États membres».


Omdat tijdens de uitwerking van het nieuwe investeringsbeleid de door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten bij wijze van overgang nog geldig blijven, moeten de rechten van investeerders wier investeringen onder het toepassingsgebied van die overeenkomsten vallen, worden erkend en moet de rechtszekerheid ervan gewaarborgd blijven .

Étant donné que la nouvelle politique d'investissement sera mise en place eu égard à la validité temporaire des accords bilatéraux d'investissement conclus par les États membres, elle devrait reconnaître les droits des investisseurs dont les investissements sont couverts par ces accords et leur assurer la sécurité juridique .


Omdat tijdens de uitwerking van het nieuwe investeringsbeleid de door de lidstaten gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten bij wijze van overgang nog geldig blijven, moeten de rechten van investeerders wier investeringen onder het toepassingsgebied van die overeenkomsten vallen, worden erkend en moet de rechtszekerheid ervan gewaarborgd blijven.

Étant donné que la nouvelle politique sera mise en place eu égard à la validité temporaire des accords bilatéraux conclus par les États membres, elle devra reconnaître les droits des investisseurs dont les investissements sont couverts par ces accords et leur assurer la sécurité juridique.


de bepalingen inzake vervoer vanuit een lidstaat naar een derde land en omgekeerd die zijn opgenomen in de tussen lidstaten gesloten bilaterale overeenkomsten, waarbij het vervoerders hetzij via bilaterale vergunningen, hetzij via een liberaliseringsregeling is toegestaan om in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn goederen te laden of te lossen.

les dispositions relatives aux transports au départ d'un État membre et à destination d'un pays tiers et vice versa qui figurent dans des accords bilatéraux conclus entre États membres et qui permettent, soit au moyen d'autorisations bilatérales, soit sous un régime de liberté, les chargements et les déchargements dans un État membre par des transporteurs qui ne sont pas établis dans cet État membre.


de bepalingen inzake vervoer vanuit een lidstaat naar een derde land en omgekeerd die zijn opgenomen in de tussen lidstaten gesloten bilaterale overeenkomsten, waarbij het vervoerders hetzij via bilaterale vergunningen, hetzij via een liberaliseringsregeling is toegestaan om in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn goederen te laden of te lossen.

les dispositions relatives aux transports au départ d'un État membre et à destination d'un pays tiers et vice versa qui figurent dans des accords bilatéraux conclus entre États membres et qui permettent, soit au moyen d'autorisations bilatérales, soit sous un régime de liberté, les chargements et les déchargements dans un État membre par des transporteurs qui ne sont pas établis dans cet État membre.


Deze richtlijn heeft in de betrekkingen tussen lidstaten voorrang op tussen lidstaten gesloten bilaterale en multilaterale overeenkomsten, daaronder begrepen:

Dans les relations entre États membres, la présente directive prévaut sur les accords bilatéraux ou multilatéraux conclus entre lesdits États membres, notamment




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten gesloten bilaterale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten gesloten bilaterale' ->

Date index: 2024-05-03
w