Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "lidstaten hebben gemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit jaar wordt een stand van zaken gegeven van de vorderingen die de lidstaten hebben gemaakt met het opzetten van hun nationale coördinatiedienst voor fraudebestrijding (AFCOS), zoals vereist krachtens de nieuwe OLAF-verordening.

Cette année, il fait le point sur les progrès accomplis par les États membres dans la mise en place de leur service national de coordination antifraude (Anti-Fraud Coordination Service - AFCOS), conformément aux dispositions du nouveau règlement relatif à l'OLAF.


(22) De lidstaten moeten beroepskwalificaties die door onderdanen van derde landen in een andere lidstaat zijn verworven, erkennen op dezelfde wijze als die van burgers van de Unie en moeten rekening houden met in een derde land verworven kwalificaties overeenkomstig Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad . Zulke erkenning mag niet afdoen aan beperkingen met betrekking tot de toegang tot gereglementeerde beroepen die voortkomen uit een voorbehoud op bestaande verplichtingen inzake gereglementeerde beroepen die de Unie heeft gemaakt of die de Unie en de lidstaten hebben gemaakt in het kader van handelsovereenkomsten.

(22) Un État membre devrait reconnaître les qualifications professionnelles acquises par un ressortissant de pays tiers dans un autre État membre au même titre que celles d'un citoyen de l'Union, et il devrait prendre en considération les qualifications acquises dans un pays tiers conformément à la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil . Cette reconnaissance devrait s'entendre sans préjudice des restrictions concernant l'accès à des professions réglementées découlant des réserves formulées à l'égard des engagements existants en matière de professions réglementées pris par l'Union ou par l'Union et ses États membres dan ...[+++]


49. vraagt de Commissie bij de publicatie van het verslag dat zij tegen eind 2012 moet uitbrengen over de vooruitgang die alle lidstaten hebben gemaakt bij het nakomen van de juridische verplichtingen inzake hernieuwbare energieproductie, en dat tevens een boordeling zal bevatten met betrekking tot de vraag of de 2020-doelstellingen zullen worden gehaald, een voorstel te doen voor een programma met maatregelen die tot doel hebben om de lidstaten die achter zijn bij het nakomen van hun verplichtingen ertoe aan te sporen dit alsnog te doen;

49. invite la Commission, lorsqu'elle publiera avant la fin de 2012 son rapport sur les progrès réalisés par tous les États membres pour se conformer à leurs obligations légales concernant la production à partir d'énergies renouvelables, rapport évaluant si, oui ou non, les objectifs de 2020 pourront être atteints, à proposer un programme comportant des actions destinées à encourager les États membres dans lesquels le respect de ces obligations n'est actuellement pas garanti à remplir eux aussi ces exigences;


48. vraagt de Commissie bij de publicatie van het verslag dat zij tegen eind 2012 moet uitbrengen over de vooruitgang die alle lidstaten hebben gemaakt bij het nakomen van de juridische verplichtingen inzake hernieuwbare energieproductie, en dat tevens een boordeling zal bevatten met betrekking tot de vraag of de 2020-doelstellingen zullen worden gehaald, een voorstel te doen voor een programma met maatregelen die tot doel hebben om de lidstaten die achter zijn bij het nakomen van hun verplichtingen ertoe aan te sporen dit alsnog te doen;

48. invite la Commission, lorsqu'elle publiera avant la fin de 2012 son rapport sur les progrès réalisés par tous les États membres pour se conformer à leurs obligations légales concernant la production à partir d'énergies renouvelables, rapport évaluant si, oui ou non, les objectifs de 2020 pourront être atteints, à proposer un programme comportant des actions destinées à encourager les États membres dans lesquels le respect de ces obligations n'est actuellement pas garanti à remplir eux aussi ces exigences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband wil ik benadrukken hoe belangrijk de afspraken zijn die de lidstaten hebben gemaakt naar aanleiding van de missie die wij naar Jordanië en Syrië hebben gestuurd voor de hervestiging van Irakese vluchtelingen in de lidstaten van de Europese Unie.

Je tiens, à cet égard, à souligner l’importance de l’engagement pris par les États membres à la suite de la mission que nous avons envoyée en Jordanie et en Syrie concernant la réinstallation des réfugiés irakiens dans les États membres de l’Union européenne.


Wat betreft de verdeling van de rechtstreekse betalingen over de lidstaten hebben tal van lidstaten opmerkingen gemaakt en heeft een aantal lidstaten probleempunten in verband met de voorstellen voor herverdeling van de betalingen binnen de lidstaten aangewezen.

S'agissant de la répartition des paiements directs entre les États membres, plusieurs délégations ont exprimé leurs craintes et certaines ont fait état de problèmes liés aux propositions visant à procéder à une nouvelle répartition des paiements entre les États membres.


1. De Commissie beoordeelt jaarlijks in overleg met de lidstaten de vorderingen die de Gemeenschap en haar lidstaten hebben gemaakt bij het nakomen van hun verplichtingen op grond van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto als omschreven in Beschikking 2002/358/EG, teneinde te evalueren of bedoelde vorderingen volstaan om deze verplichtingen na te komen.

1. La Commission évalue tous les ans, en consultation avec les États membres, les progrès accomplis par la Communauté et par ses États membres dans la voie du respect des engagements pris au titre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto, par la décision 2002/358/CE, afin d'évaluer si ces progrès sont suffisants pour honorer ces engagements.


De Commissie besluit tot het betalen van voorschotten als vergoeding aan de lidstaten voor de kosten die zij in verband met de MKZ-crisis hebben gemaakt

La Commission décide de verser des avances aux États membres pour couvrir leurs dépenses liées à la crise de la fièvre aphteuse


De lidstaten hebben weer vaart gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende de interne markt, zodat de "fragmentatiefactor (richtlijnen die in een of meer lidstaten nog niet in nationaal recht zijn omgezet) sinds mei 1998 gedaald is van 18,2% tot 12,8%.

Les États membres ont relancé la mise en œuvre des directives afférentes au marché unique, de sorte que le "facteur de fragmentation" (c'est-à-dire le pourcentage de directives non encore mises en œuvre par un ou plusieurs États membres), qui atteignait 18,2% en mai 1998, est tombé à 12,8%.


(4) Overwegende dat alle vijftien lidstaten verslagen over de tenuitvoerlegging van hun nationale actieplannen hebben ingediend en op basis daarvan een vruchtbare dialoog met de Commissie hebben aangevat en een wederzijds beoordeling op gang hebben gebracht die het mogelijk hebben gemaakt de doelstellingen, methoden, financiering en tijdschema's van hun beleid in het kader van de respectieve actieplannen te verduidelijken;

(4) considérant que les quinze Etats membres ont tous soumis des rapports concernant la mise en oeuvre de leurs plans d'action nationaux, et que, sur cette base, un dialogue fructueux a été établi avec la Commission et un examen par des pairs a été lancé, ce qui a permis de clarifier les objectifs, méthodes, ressources et calendriers de leurs politiques dans le cadre des plans d'action respectifs ;




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     lidstaten hebben gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hebben gemaakt' ->

Date index: 2022-04-12
w