Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "lidstaten hebben gesuggereerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wijs u erop dat sommige – aan het begin van deze crisis niet minder invloedrijke – lidstaten hebben gesuggereerd geen coördinatieplan op te zetten.

Je voudrais attirer votre attention sur le fait que certains États membres – pas moins influents au début de cette crise – ont suggéré de ne pas avoir de plan de coordination.


Ik wijs u erop dat sommige – aan het begin van deze crisis niet minder invloedrijke – lidstaten hebben gesuggereerd geen coördinatieplan op te zetten.

Je voudrais attirer votre attention sur le fait que certains États membres – pas moins influents au début de cette crise – ont suggéré de ne pas avoir de plan de coordination.


Dit is geen richtlijn die lidstaten vertelt hoe ze hun gezondheidsstelsels moeten beheren, zoals sommigen hebben gesuggereerd.

Contrairement à ce que d’aucuns affirment, cette directive ne dit pas aux États membres comment ils devraient gérer leur système de santé.


Sommige nieuwe lidstaten hebben gesuggereerd dat productie en handel in de berekeningsperiode wijzigingen kunnen hebben ondergaan, met name wanneer de ontwikkeling van de betrokken economieën werd beïnvloed door het vooruitzicht van de toetreding tot de Europese Unie.

Les nouveaux États membres ont laissé entendre que la production et les échanges pourraient avoir eu tendance à augmenter durant la période de calcul, en particulier dans les cas où le développement de leur économie était influencé par la perspective de l'adhésion à l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belanghebbenden en de lidstaten hebben gesuggereerd dat het opnemen van regels over de beperking van de visserij-inspanning in het geheel van het jaarlijkse visserijbeheerspakket het onderhandelingsproces bemoeilijkt, en dat dergelijke regels bij een aparte verordening zouden moeten worden ingesteld.

Les parties prenantes et les États membres estiment que l’inclusion des règles relatives à la limitation de l'effort de pêche dans le règlement annuel sur la gestion des pêcheries complique le processus de négociation et qu'il conviendrait que ces règles fassent l’objet d’un règlement distinct.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het eerste punt dat we de Commissie vervoer en toerisme hebben gesuggereerd, is dat het Cohesiefonds niet alleen de projecten van trans-Europese vervoersnetwerken ondersteunt die zijn gedefinieerd in de beschikking van 1996, dat wil zeggen de projecten die zijn goedgekeurd door de Raad van Essen, maar dat hierin ook de projecten worden opgenomen die zijn aangewezen door de groep van hoog niveau, de Groep-Van Miert, waaronder ook die voor de nieuwe lidstaten en de snelwegen op zee alsmede het Galileo-proj ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, la première suggestion que nous ayons présentée à la commission des transports et du tourisme était la suivante: l’aide allouée par le Fonds de cohésion devrait concerner non seulement les réseaux de transport transeuropéens définis dans la décision de 1996, c’est-à-dire ceux approuvés par le Conseil d’Essen, mais aussi tous ceux qui ont été identifiés par le groupe à haut niveau présidé par M. Van Miert, groupe chargé par ailleurs des nouveaux États membres, des autoroutes de la mer et du projet Galileo, l’ensemble de ces réseaux étant inclus dans notre décision de l’année dernière, en 2004.


Daartoe wordt gesuggereerd dat de lidstaten in de onderzoeksinstellingen de invoering van integrale kostprijsadministratie moeten stimuleren en faciliteren , hetgeen bovendien het voordeel zal hebben dat deelname aan het zevende kaderprogramma wordt vergemakkelijkt.

À cette fin, il est proposé que les États membres encouragent et favorisent l'introduction d'une comptabilité basée sur les coûts complets dans les organismes de recherche , qui aura également pour avantage de faciliter la participation au septième programme-cadre.


Ter afsluiting betreur ik het ten zeerste, mijnheer de Voorzitter, dat een aantal lidstaten met een brief aan de Commissie hebben gesuggereerd in het kader van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 een veel lagere begroting vast te stellen.

Enfin, Monsieur le Président, il est regrettable que certains États membres aient pris l’initiative d’envoyer un courrier à la Commission afin de la convaincre d’opérer une réduction significative du budget communautaire pour l’horizon financier 2007-2013.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     lidstaten hebben gesuggereerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hebben gesuggereerd' ->

Date index: 2022-04-21
w