Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "lidstaten hebben meegewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 bis. Indien er aanwijzingen zijn dat rechthebbenden uit andere lidstaten hebben meegewerkt aan het ontstaan van het werk, wordt het zorgvuldige zoekproces pas als afgesloten beschouwd wanneer het eveneens op het grondgebied van die lidstaten heeft plaatsgevonden.

3 bis. S'il existe des indices que des titulaires de droits, à partir du territoire d'autres États membres, ont été associés à la création de l'œuvre, la recherche diligente n'est considérée comme complète que si elle a également couvert les territoires desdits États membres.


Nadat het Comité van ministers van de Raad van Europa het verdrag had bestudeerd, is het op 27 november 2008 opengesteld voor ondertekening door de lidstaten van de Raad van Europa en de niet-lidstaten die hebben meegewerkt aan de opstelling ervan.

Après avoir été examinée par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, la Convention a été ouverte à la signature des États membres du Conseil de l'Europe et des États non membres qui ont participé à son élaboration, le 27 novembre 2008.


Aan de lidstaten en aan de niet-lidstaten die hebben meegewerkt aan de uitwerking van het akkoord is gevraagd kennis te geven van hun voornemen deel te nemen aan GRECO, die operationeel wordt de eerste dag na de maand volgend op de 14e kennisgeving van een lidstaat aan de Secretaris-generaal van de Raad van Europa.

Les États membres et non membres ayant participé à l'élaboration de l'accord ont été invités à notifier leur intention de participer au GRECO, qui commencerait à fonctionner le premier jour du mois suivant la date à laquelle la 14 notification émanant d'un État membre parviendrait au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


Aan de lidstaten en aan de niet-lidstaten die hebben meegewerkt aan de uitwerking van het akkoord is gevraagd kennis te geven van hun voornemen deel te nemen aan GRECO, die operationeel wordt de eerste dag na de maand volgend op de 14e kennisgeving van een lidstaat aan de Secretaris-generaal van de Raad van Europa.

Les États membres et non membres ayant participé à l'élaboration de l'accord ont été invités à notifier leur intention de participer au GRECO, qui commencerait à fonctionner le premier jour du mois suivant la date à laquelle la 14 notification émanant d'un État membre parviendrait au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 32, paragraaf 1, is gegrond op verschillende precedenten opgenomen in andere verdragen uitgewerkt in het kader van de Raad van Europa, bij voorbeeld in het verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen (ETS nr. 112) en in het verdrag inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven (ETS nr. 141), op grond waarvan het verdrag nog voor de inwerkingtreding ervan mag worden ondertekend door de lidstaten van de Raad van Europa en door de niet-lidstaten die hebben meegewerkt aan de u ...[+++]

L'article 32, paragraphe 1, s'inspire de plusieurs précédents établis dans d'autres conventions élaborées dans le cadre du Conseil de l'Europe, par exemple la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées (STE nº 112) et la Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime (STE nº 141), qui permettent la signature, avant l'entrée en vigueur de la convention, non seulement des États membres du Conseil de l'Europe, mais aussi des États non-membres qui ont participé à l'élaboration de la convention.


Nadat het Comité van ministers van de Raad van Europa het verdrag had bestudeerd, is het op 27 november 2008 opengesteld voor ondertekening door de lidstaten van de Raad van Europa en de niet-lidstaten die hebben meegewerkt aan de opstelling ervan.

Après avoir été examinée par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, la Convention a été ouverte à la signature des États membres du Conseil de l'Europe et des États non membres qui ont participé à son élaboration, le 27 novembre 2008.


19. is ingenomen met de succesvolle resultaten van de gezamenlijke douaneoperatie Diabolo II, die door de Commissie via OLAF werd gecoördineerd en waaraan douanebeambten uit 13 Aziatische landen en 27 EU-lidstaten hebben meegewerkt;

19. se félicite du succès rencontré par l'opération douanière conjointe Diabolo II qui associe des agents des douanes de treize pays asiatiques et des vingt-sept États membres, l'ensemble étant coordonné par la Commission à travers l'OLAF;


19. is ingenomen met de succesvolle resultaten van de gezamenlijke douaneoperatie Diabolo II, die door de Commissie via OLAF werd gecoördineerd en waaraan douanebeambten uit 13 Aziatische landen en 27 EU-lidstaten hebben meegewerkt;

19. se félicite du succès rencontré par l'opération douanière conjointe Diabolo II qui associe des agents des douanes de treize pays asiatiques et des vingt-sept États membres, l'ensemble étant coordonné par la Commission à travers l'OLAF;


Deze rechtstoestand is in overeenstemming met verschillende internationale instrumenten, met name met verschillende VN-Verdragen waaraan de lidstaten hebben meegewerkt of waarbij zij zich hebben aangesloten, alsook met het Unierecht.

Cette situation juridique est conforme à différents instruments internationaux, notamment à plusieurs conventions des Nations unies, auxquels les États membres ont coopéré ou adhéré, ainsi qu'au droit de l'Union.


Daarom haalt het Hof zijn inspiratie uit de grondwettradities die de lidstaten gemeenschappelijk hebben, en uit de richtlijnen die zijn verstrekt door internationale verdragen voor de bescherming van de mensenrechten waaraan de lidstaten hebben meegewerkt of waarvan zij ondertekenaar zijn (zie in het bijzonder het arrest in de zaak C-4/73 Nold v. Commissie [1974] Jurispr. 491, paragraaf 13).

À cet effet, la Cour s'inspire des traditions constitutionnelles communes aux États membres ainsi que des indications fournies par les instruments internationaux concernant la protection des droits de l'homme auxquels les États membres ont coopéré ou adhéré (voir, notamment, arrêt du 14 mai 1974, Nold, point 13, 4/73, Rec. p. 491).




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     lidstaten hebben meegewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hebben meegewerkt' ->

Date index: 2021-03-11
w