Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Medische Tuchtwet
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten houdende voorschriften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Medische Tuchtwet | Wet houdende voorschriften ten aanzien van de beoefening der geneeskunde

Loi relative à la discipline médicale


Algemene Overeenkomst houdende economische voorschriften nopens het internationale wegvervoer

Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 17 van Verordening (EG) nr. 111/2005 houdende voorschriften voor het toezicht op de handel tussen de Unie en derde landen in drugsprecursoren mogen de Commissie en de bevoegde instanties van de lidstaten, onverlet toepasselijke bepalingen inzake gegevensbescherming in de Unie en als bijdrage aan het toezicht op en de controle van bepaalde stoffen die vaak worden gebruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen, in dit document vervatte persoonsgegevens en informatie uitwisse ...[+++]

Conformément à l'article 17 du règlement (CE) no 111/2005 fixant des règles pour la surveillance du commerce des précurseurs de drogues entre l'Union et les pays tiers, sans préjudice des dispositions applicables en matière de protection des données dans l'Union et aux fins de contrôle et de surveillance de certaines substances fréquemment utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, la Commission et les autorités compétentes des États membres peuvent échanger des données à caractère personnel et des informations contenues dans le présent document avec les autorités compétentes des pays tiers.


26 SEPTEMBER 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Dit decreet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn 2011/85/EU van de Raad van 8 november 2011 tot vaststelling van voorschriften voor de begrotingskaders van de lidstaten.

26 SEPTEMBRE 2016. - Décret modifiant le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Le présent décret sert à transposer partiellement la Directive 2001/85/UE du Conseil du 8 novembre 2011 sur les exigences applicables aux cadres budgétaires des Etats membres.


Wetgevend kader en consequenties Het binnenbrengen van honden afkomstig van asielen gelegen in andere lidstaten valt onder handelsverkeer want het is gericht op de overdracht van de eigendom van het dier en dat is onderworpen aan de volgende wetgeving: - Koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten: dit koninklijk besluit vormt een omzetting van de bepalingen van de Richtlijn 92/65/EE ...[+++]

Cadre législatif et conséquences L'introduction de chiens provenant de refuges situés dans d'autres Etats membres constitue un mouvement commercial car il vise le transfert de la propriété de l'animal et elle est soumise à la législation ci-après: - L'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements de chiens, chats et furets: cet arrêté royal transpose les dispositions de la Directive 92/65/CEE définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules et d'embryons.


(3) Met het oog op de soepele werking van de rechtstreekse betalingen in het kalenderjaar 2013 is het noodzakelijk de voor het kalenderjaar 2012 vastgestelde nettomaxima tot en met 2013 te handhaven en ze zo nodig aan te passen, met name wat betreft de uit de geleidelijke invoering van de rechtstreekse betalingen in de nieuwe lidstaten voortvloeiende verhogingen en de stopzetting van de vrijwillige modulatie waarin is voorzien in Verordening (EG) nr. 378/2007 van de Raad van 27 maart 2007 houdende voorschriften voor een vrijwillige mo ...[+++]

(3) Aux fins du bon fonctionnement des paiements directs durant l'année civile 2013, il est nécessaire d'étendre à 2013 les plafonds nets fixés pour l'année civile 2012 et de les ajuster le cas échéant, en particulier en ce qui concerne les augmentations résultant de l'introduction progressive des paiements directs dans les nouveaux États membres et la cessation de la modulation facultative prévue par le règlement (CE) n° 378/2007 du Conseil du 27 mars 2007 fixant les règles applicables à la modulation facultative des paiements directs prévus par le règlement (CE) n° 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 62, punt 2, van het Verdrag worden maatregelen inzake het overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten houdende voorschriften inzake visa voor voorgenomen verblijven van ten hoogste drie maanden, met inbegrip van de procedures en voorwaarden voor de afgifte van visa door de lidstaten, vastgesteld.

Aux termes de l’article 62, point 2), du traité, des mesures relatives au franchissement des frontières extérieures des États membres fixent les règles relatives aux visas pour les séjours prévus d’une durée maximale de trois mois, notamment les procédures et conditions de délivrance des visas par les États membres.


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 45 gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin wordt gespecificeerd op welke categorieën radioapparatuur de eis in lid 1 betrekking heeft, rekening houdend met de door de lidstaten overeenkomstig artikel 47, lid 1, verstrekte informatie over de conformiteit van apparatuur, welke informatie moet worden geregistreerd, welke operationele voorschriften gelden voor de registratie, en welke operationele voorschriften gelden voor de aanbrenging van het registratienummer op de radioapparat ...[+++]

2. Conformément à l'article 45, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués afin de préciser les catégories d'équipements hertziens concernées par l'exigence visée au paragraphe 1, en tenant compte des informations sur la conformité des équipements fournies par les États membres au titre de l'article 47, paragraphe 1, des informations à enregistrer ainsi que des modalités pratiques de l'enregistrement et de l'apposition du numéro de registre sur les équipements hertziens.


Binnen zes maanden na de datum van ontvangst van de in dit lid voorgeschreven kennisgeving keurt de Commissie die nationale voorschriften goed of af, nadat zij, rekening houdend met het hoge niveau van bescherming van de menselijke gezondheid dat deze richtlijn tot stand brengt, is nagegaan of die voorschriften al dan niet gerechtvaardigd, noodzakelijk en evenredig aan hun doel zijn en of zij geen middel tot willekeurige discriminatie of een verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten vormen. ...[+++]

Dans un délai de six mois à compter de la date de réception de la notification prévue au présent paragraphe , la Commission approuve ou rejette les dispositions nationales après avoir déterminé si elles sont ou non justifiées, nécessaires et proportionnées au vu de leur objectif, compte tenu du niveau élevé de protection de la santé humaine qu'assure la présente directive, ou si elles constituent ou non un moyen de discrimination arbitraire ou une restriction déguisée du commerce entre les États membres.


Onderliggende kwesties: Uiteenlopende categorisering van vuurwapens die veel worden gebruikt voor deze activiteiten in de lidstaten (d.w.z. dat vuurwapens die veel worden gebruikt voor sportschieten in bepaalde lidstaten kunnen zijn verboden), en restrictieve interpretaties van enkele met de Europese vuurwapenpas verband houdende voorschriften.

Questions sous-jacentes: les modes de classification des armes à feu communément utilisées pour ces activités diffèrent selon les États membres (des armes à feu communément utilisées pour le tir sportif peuvent ainsi être interdites dans certains États membres), et il existe des interprétations restrictives de certaines règles relatives à la carte européenne d’arme à feu.


(7) Sinds de inwerkingtreding van Richtlijn 96/37/EG van de Commissie van 17 juni 1996 houdende aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 74/408/EEG van de Raad hebben verscheidene lidstaten de voorschriften van deze richtlijn al verplicht gesteld voor andere voertuigen dan die van categorie M1.

(7) Depuis l'entrée en vigueur de la directive 96/37/CE de la Commission du 17 juin 1996 portant adaptation au progrès technique de la directive 74/408/CEE du Conseil , plusieurs États membres ont déjà rendu obligatoires les dispositions y afférentes pour certaines catégories de véhicules autres que M1 .


Het is van belang dat deze markt de consument een zodanige bescherming biedt dat, rekening houdend met de in de afzonderlijke lidstaten bestaande voorschriften en behoeften, het vrije verkeer van het aanbod van krediet voor zowel kredietgevers als kredietnemers optimaal functioneert.

Il importe que ce marché offre un degré de protection des consommateurs tel que, compte tenu des dispositions et des besoins existant dans les différents États membres, la libre circulation des offres de crédits puisse s'effectuer dans les meilleures conditions tant pour les offreurs que pour les demandeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten houdende voorschriften' ->

Date index: 2024-07-13
w