Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Ervaring opgedaan door de handelingen zelf
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ondervinding door doen
Praktijkervaring
Stage tijdens welke praktijkervaring wordt opgedaan
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten is opgedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stage tijdens welke praktijkervaring wordt opgedaan

stage professionnel


terugkoppeling van de ervaringen opgedaan in de operationele proefzaken

transmissibilité de l'expérience pilote


ervaring opgedaan door de handelingen zelf | ondervinding door doen | praktijkervaring

expérience sur le tas


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat lokale autoriteiten van nieuwe en oude lidstaten hun kennis op het gebied van ontwikkelingssamenwerking moeten uitwisselen om de bestaande kloof qua expertise te overbruggen en ervoor te zorgen dat de oude lidstaten kunnen profiteren van de ervaring die de nieuwe lidstaten hebben opgedaan op het gebied van overgangsmaatregelen en structurele hervormingen, hetgeen een waardevolle troef is in het kader van de ontwikkelingssamenwerking;

L. considérant que les autorités locales des nouveaux États membres doivent échanger leurs connaissances avec les anciens États membres sur les pratiques de coopération au développement pour combler l'écart en matière de compétences et permettre aux anciens États membres de tirer parti de l'expérience des nouveaux États membres en matière de transition et de changements structurels, qui constitue un instrument précieux dans un cadre de développement mondial;


L. overwegende dat lokale autoriteiten van nieuwe en oude lidstaten hun kennis op het gebied van ontwikkelingssamenwerking moeten uitwisselen om de bestaande kloof qua expertise te overbruggen en ervoor te zorgen dat de oude lidstaten kunnen profiteren van de ervaring die de nieuwe lidstaten hebben opgedaan op het gebied van overgangsmaatregelen en structurele hervormingen, hetgeen een waardevolle troef is in het kader van de ontwikkelingssamenwerking;

L. considérant que les autorités locales des nouveaux États membres doivent échanger leurs connaissances avec les anciens États membres sur les pratiques de coopération au développement pour combler l'écart en matière de compétences et permettre aux anciens États membres de tirer parti de l'expérience des nouveaux États membres en matière de transition et de changements structurels, qui constitue un instrument précieux dans un cadre de développement mondial;


De ervaring die in de lidstaten is opgedaan, toont aan dat een combinatie van de volgende instrumenten de beste manier is om het afvalbeheer te verbeteren:

L'expérience des États membres a démontré que l'effet combiné des instruments suivants est le meilleur moyen d'améliorer la gestion des déchets:


Uit ervaringen die in verschillende lidstaten zijn opgedaan, blijkt dat het vrij verkeer van werknemers uit de nieuwe lidstaten wordt belemmerd door administratieve maatregelen die veel verder gaan dan in het kader van de overgangsregeling is voorzien en toegestaan.

D'une manière générale, l'expérience recueillie auprès d'une partie des États membres démontre que la liberté de circulation des ressortissants des nouveaux États membres est entravée par des mesures administratives qui vont bien au-delà de ce qui est prévu et autorisé dans le cadre du régime transitoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. ERKENT de uitgebreide en individuele ervaring die de afzonderlijke lidstaten hebben opgedaan op het gebied van hervorming en privatisering van staatsondernemingen, waaronder openbare nutsbedrijven.

15. PREND ACTE de l'expérience des États membres, d'une manière générale et en particulier, en ce qui concerne la réforme et la privatisation des entreprises d'État, notamment des entreprises de services publics.


4.1. De ontwikkelingen te volgen op basis van de ervaring die de lidstaten hebben opgedaan in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie, mede door het organiseren van peer reviews;

4.1. à mettre en lumière les évolutions sur la base de l'expérience des États membres dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi, notamment par l'organisation d'évaluations par les pairs;


inzake het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ervaringen die in de lidstaten zijn opgedaan sinds de tenuitvoerlegging van Richtlijn 95/29/EG van de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/628/EEG inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer

sur le rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'expérience acquise par les États membres depuis la mise en application de la directive 95/29/CE du Conseil modifiant la directive 91/628/CEE concernant la protection des animaux en cours de transport


De Commissie houdt toezicht op de toepassing van steunregelingen in de lidstaten en dient uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn een verslag in over de ervaring die met de toepassing en het naast elkaar bestaan van verschillende steunregelingen in de lidstaten is opgedaan.

La Commission contrôle l'application des régimes de soutien dans les États membres et présente, au plus tard cinq ans après l'entrée en vigueur de la présente directive, un rapport sur l'expérience acquise concernant l'application et la coexistence des différents régimes de soutien dans les États membres.


- een praktisch handboek over de bijdrage van ontwikkelingssamenwerking aan vredesopbouw, conflictpreventie en conflictoplossing, dat een goed geordende lijst moet bevatten van programma's, projecten en activiteiten ter ondersteuning van deze doelstellingen, alsmede informatie betreffende de praktische ervaring die in de Gemeenschap en haar lidstaten is opgedaan.

- d'un manuel pratique sur le rôle de la coopération au développement dans le rétablissement de la paix, la prévention et la résolution des conflits, qui doit comporter une liste, divisée en catégories, de programmes, projets et activités visant à réaliser ces objectifs, ainsi que des informations à propos de l'expérience pratique acquise par la Communauté et ses Etats membres.


Hetgeen tot nu toe op het vlak van de democratie is gerealiseerd, te consolideren en verder te gaan in de richting van volledige overgang naar de democratie; in dit verband is de EU bereid om de ervaring die recent in een aantal van haar lidstaten is opgedaan met politieke transitie en democratisering met Myanmar/Birma te delen;

à consolider ce qui a été accompli jusqu'à présent en matière de démocratie et à continuer à progresser vers une transition pleine et entière; à cet égard, l'UE est prête à partager avec le Myanmar/la Birmanie l'expérience récente de certains de ses États membres en matière de transition politique et de démocratisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten is opgedaan' ->

Date index: 2023-07-22
w