Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten meldde of verwachtte » (Néerlandais → Français) :

Ongeveer de helft van de lidstaten meldde of verwachtte een aanzienlijke toename van het aantal milieueffectrapportages na de tenuitvoerlegging van de gewijzigde richtlijn.

La moitié environ des États membres font état d'une augmentation substantielle du nombre d'EIE du fait de la mise en oeuvre de la nouvelle directive ou s'attendent à une telle augmentation.


Wat de overige kandidaat-lidstaten betreft, meldde de Commissie in haar op 5 november 2003 aangenomen periodieke verslagen dat Bulgarije en Roemenië aan de politieke criteria blijven voldoen, maar nog altijd enigszins tekortschieten ten aanzien van de economische criteria.

En ce qui concerne les deux autres pays candidats, dans ses rapports réguliers adoptés le 5 novembre 2003, la Commission indiquait que la Bulgarie et la Roumanie continuaient à remplir les critères politiques, mais qu’elles ne satisfaisaient pas encore complètement aux critères économiques.


Los van deze 17 lidstaten meldde Frankrijk 57 000 maal toestemming te hebben verleend.

En plus de ces 17 États membres, la France a déclaré avoir accordé 57 000 autorisations; cependant, il s’agit d’un chiffre global qui combine des autorisations au titre des règlements de sécurité sociale et de la directive.


198. merkt op dat de Unie 100 miljoen EUR heeft bijgedragen aan Progress Microfinance; herinnert eraan dat het Europees Investeringsfonds dat Progress Microfinance namens de Commissie en de Europese Investeringsbank beheert meldde dat 52 verleners van microkredieten in 20 lidstaten in het kader van Progress Microfinance overeenkomsten hadden ondertekend en dat reeds 31 895 microleningen met een waarde van 260,78 miljoen EUR waren verstrekt aan micro-ondernemers; is in dit verband bezorgd dat bij het opzetten van financiële instrumen ...[+++]

198. fait observer que l'Union a versé une contribution de 100 millions d'EUR à l'instrument européen de microfinancement Progress; rappelle que le Fonds européen d'investissement, qui met en œuvre l'instrument Progress au nom de la Commission et de la Banque européenne d'investissement, a indiqué que 52 organismes de microcrédit de 20 États membres avaient signé des accords au titre de l'instrument Progress et que 31 895 microcrédits d'une valeur de 260,78 millions d'EUR avaient déjà été accordés à des responsables de microentreprises; se dit préoccupé, dans ce cadre, par le peu d'attention accordée à l'obligation démocratique de rendre des comptes lors de ...[+++]


192. merkt op dat de Unie 100 miljoen EUR heeft bijgedragen aan Progress Microfinance; herinnert eraan dat het Europees Investeringsfonds dat Progress Microfinance namens de Commissie en de Europese Investeringsbank beheert meldde dat 52 verleners van microkredieten in 20 lidstaten in het kader van Progress Microfinance overeenkomsten hadden ondertekend en dat reeds 31 895 microleningen met een waarde van 260,78 miljoen EUR waren verstrekt aan micro-ondernemers; is in dit verband bezorgd dat bij het opzetten van financiële instrumen ...[+++]

192. fait observer que l'Union a versé une contribution de 100 millions d'EUR à l'instrument européen de microfinancement Progress; rappelle que le Fonds européen d'investissement, qui met en œuvre l'instrument Progress au nom de la Commission et de la Banque européenne d'investissement, a indiqué que 52 organismes de microcrédit de 20 États membres avaient signé des accords au titre de l'instrument Progress et que 31 895 microcrédits d'une valeur de 260,78 millions d'EUR avaient déjà été accordés à des responsables de microentreprises; se dit préoccupé, dans ce cadre, par le peu d'attention accordée à l'obligation démocratique de rendre des comptes lors de ...[+++]


De vertegenwoordiger van Kazakstan meldde dat Kazakstan commerciële partnerships wenst op te zetten met partners uit de OVSE lidstaten.

Le représentant du Kazakhstan a fait part du souhait de son pays de conclure des accords commerciaux avec des partenaires issus des États membres de l'OSCE.


De vertegenwoordiger van Kazakstan meldde dat Kazakstan commerciële partnerships wenst op te zetten met partners uit de OVSE lidstaten.

Le représentant du Kazakhstan a fait part du souhait de son pays de conclure des accords commerciaux avec des partenaires issus des États membres de l'OSCE.


Volgens antwoord P-1880/06 op een schriftelijke vraag van mijn hand, waren er in 2005 in totaal 3.488 klachten bij de Commissie, het voortgangsrapport COM(2007)0168 van de Commissie meldde 18.288 klachten verzameld door de lidstaten.

Selon la réponse P–1880/06 à une question écrite que j'avais posée, il y a eu au total en 2005 3 488 plaintes auprès de la Commission; le rapport d'avancement COM(2007)0168 de la Commission mentionne 18 288 plaintes recueillies par les États membres.


In haar antwoord op indieners schriftelijke vraag E-2983/05 betreffende de arbeidsvoorwaarden van burgers van derde landen op veerboten die geregelde personenvervoerdiensten tussen de lidstaten verrichten - COM(1998)0251 def. van 29 april 1998 en COM(2000)0437 def. van 13 juli 2000 - meldde de Commissie op 29 september 2005 dat zij dit voorstel in 2004 heeft ingetrokken wegens het ontbreken van een meerderheidsakkoord in de Raad.

Dans sa réponse à la question écrite E-2983/05 de l’auteur de la présente question, relative aux conditions de travail des ressortissants de pays tiers travaillant sur des transbordeurs qui assurent des services réguliers de transport de passagers entre les États membres - COM(1998)0251 final du 29 avril 1998 et COM(2000)0437 final du 13 juillet 2000 - la Commission européenne précise, en date du 29 septembre 2005, qu’elle a retiré sa proposition en 2004 faute d’un accord majoritaire au sein du Conseil.


In haar antwoord op indieners schriftelijke vraag E-2983/05 betreffende de arbeidsvoorwaarden van burgers van derde landen op veerboten die geregelde personenvervoerdiensten tussen de lidstaten verrichten - COM(1998)0251 def. van 29 april 1998 en COM(2000)0437 def. van 13 juli 2000 - meldde de Commissie op 29 september 2005 dat zij dit voorstel in 2004 heeft ingetrokken wegens het ontbreken van een meederheidsakkoord in de Raad.

Dans sa réponse à la question écrite E–2983/05 de l'auteur de la présente question, relative aux conditions de travail des ressortissants de pays tiers travaillant sur des transbordeurs qui assurent des services réguliers de transport de passagers entre les États membres - COM(1998)0251 final du 29 avril 1998 et COM(2000)0437 final du 13 juillet 2000 - la Commission européenne précise, en date du 29 septembre 2005, qu'elle a retiré sa proposition en 2004 faute d'un accord majoritaire au sein du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten meldde of verwachtte' ->

Date index: 2020-12-23
w