Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten met grote roma-gemeenschappen moeten » (Néerlandais → Français) :

Met name de lidstaten met grote Roma-gemeenschappen moeten er dringend voor zorgen dat deze groep daadwerkelijk gelijke toegang krijgt tot onderwijs en werk.

Et d’ajouter: «Les États membres, surtout ceux qui ont une importante communauté rom présente sur leur territoire, doivent promouvoir avec vigueur et célérité l’égalité d’accès des Roms à l’éducation et au marché du travail.


Andere lidstaten hebben regionale of lokale coördinatoren aangewezen die de problemen in de Roma-gemeenschappen moeten helpen inventariseren of de uitvoering van de strategieën op lokaal niveau moeten coördineren.

D'autres ont désigné des coordonnateurs régionaux ou locaux en vue de mieux identifier les problèmes que connaissent les communautés Roms ou de coordonner la mise en œuvre des stratégies au niveau local.


Diverse lidstaten hebben de Roma-gemeenschappen in kaart gebracht door etnische of sociaal-economische indicatoren in te voeren (nl. achtergestelde/gesegregeerde buurten, meest behoeftige personen, armoedekaarten, enz.) om de gerichte toewijzing van ESIF-middelen voor de integratie van de Roma te verbeteren.

Plusieurs États membres ont procédé au recensement des communautés roms en introduisant des indicateurs ethniques ou socio-économiques (quartiers défavorisés/frappés de ségrégation, personnes les plus démunies, cartographie de la pauvreté, etc.) afin d’améliorer le ciblage et l’allocation des ressources des Fonds ESI pour l’intégration des Roms.


De Roma-gemeenschappen moeten volledig worden betrokken bij de planning, uitvoering en het toezicht.

Les communautés roms doivent être pleinement associées à la planification, à la mise en œuvre et au suivi.


In de aanloop naar de door de Commissie te houden onderwijstop die gepland staat voor begin 2018 zouden de lidstaten een grote stap voorwaarts moeten zetten en, ook door effectieve toepassing van de sociale en civiele dialoog, de stelsels voor onderwijs, opleidingen en permanente educatie moeten opzetten die lerenden in Europa een veelbelovende toekomst zullen bieden.

Dans la perspective du prochain sommet de haut niveau sur l’éducation qui sera organisé par la Commission au début de l’année 2018, le CESE encourage vivement les États membres à aller résolument de l’avant en mettant en place, y compris en recourant à des dialogues social et civil efficaces, les systèmes d’éducation, de formation et d’apprentissage tout au long de la vie qui offriront aux apprenants des perspectives d’avenir prometteuses en Europe.


"De lidstaten moeten werken aan de verbetering van het dagelijks leven van de Europese Roma-gemeenschappen of het nu gaat om onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg of huisvesting", aldus László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie".

«Les États membres doivent prendre des mesures pour améliorer la vie quotidienne des communautés roms d'Europe en ce qui concerne l'éducation, l'emploi, les soins de santé et le logement», a déclaré László Andor, commissaire européen chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion.


Daartoe moeten de lidstaten alle relevante actoren bij dit proces betrekken, met inbegrip van overheidsdiensten, het maatschappelijk middenveld en de Roma-gemeenschappen.

À cette fin, les États membres devraient faire en sorte que tous les acteurs concernés participent à cette lutte, y compris les autorités publiques, la société civile et les communautés roms.


De lidstaten dienen in de periode 2014-2020 op ruime schaal EU-middelen en nationale middelen in te zetten om Roma-gemeenschappen te helpen het beste uit zichzelf te halen. Daarbij moeten zij op alle niveaus de politieke wil aan de dag leggen om te garanderen dat het geld goed wordt besteed".

Le moment est venu pour les États membres d'allouer une aide financière importante de l'UE sur la période 2014-2020, ainsi que des aides nationales, pour aider les communautés roms à réaliser pleinement leur potentiel, tout en montrant qu'ils ont la volonté politique, à tous les niveaux, de faire en sorte que l'argent soit bien dépensé».


“Bij de uitvoering van en het toezicht op de maatregelen voor Roma-integratie is een grote rol weggelegd voor het maatschappelijk middenveld, niet in de laatste plaats voor vertegenwoordigers van Roma-gemeenschappen zelf.

«Les mesures d’inclusion des Roms doivent être mises en œuvre et faire l’objet d’un suivi avec la participation pleine et entière de la société civile, dont des représentants des communautés roms elles-mêmes.


EU-commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie László Andor: “De integratie van de Roma in Europa is een economische, sociale en morele plicht voor ons allemaal, hoewel de problemen van de Roma-gemeenschappen niet in alle lidstaten dezelfde zijn.

Le commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, László Andor, a déclaré ce qui suit: «L'intégration des Roms en Europe est un impératif économique, social et moral commun, même si les défis auxquels sont confrontées les communautés roms varient selon les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten met grote roma-gemeenschappen moeten' ->

Date index: 2024-08-13
w