Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "lidstaten moeten plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betalingen voor het betrokken jaar moeten dan in het volgende begrotingsjaar verder worden afgewikkeld, waarbij het totaalbedrag van de Uniefinanciering per lidstaat definitief moet worden vastgesteld en verrekeningen tussen lidstaten moeten plaatsvinden om de aldus vastgestelde bedragen alsnog in acht te nemen.

Il convient que les paiements de l'année concernée soient effectués sur l'exercice budgétaire suivant et de fixer définitivement le montant total du financement de l'Union par État membre ainsi qu'une compensation entre États membres afin de respecter le montant fixé.


zij voert uiterlijk bij de maandelijkse betalingen voor de maand maart van jaar N+1 de verrekeningen uit die eventueel tussen de lidstaten moeten plaatsvinden.

effectue, au plus tard lors des paiements mensuels effectués au titre du mois de mars de l'année N + 1, les éventuelles compensations aux États membres.


(d) zij voert uiterlijk bij de maandelijkse betalingen voor de maand maart van jaar N+1 de verrekeningen uit die eventueel tussen de lidstaten moeten plaatsvinden.

(d) effectue, au plus tard lors des paiements mensuels effectués au titre du mois de mars de l'année N + 1, les éventuelles compensations aux États membres.


de Commissie en de lidstaten moeten nu actie ondernemen zodat de evaluaties achteraf van de programmeringsperiode 2007-2013, die in 2015 zullen plaatsvinden, kwalitatief hoogwaardige, vergelijkbare informatie opleveren;

la Commission et les États membres devraient prendre des mesures dès à présent afin de garantir que les évaluations ex post de 2015 portant sur la période de programmation 2007-2013 permettent d’obtenir des informations comparables et de bonne qualité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten: in hun plattelandsontwikkelingsplannen een adequate beschrijving geven van de specifieke economische behoeften en kansen van de verschillende soorten bosgebieden en begunstigden, en het bosbeheer versterken door ervoor te zorgen dat voor het merendeel van de bosbedrijven bosbeheersplannen worden uitgewerkt alsmede door de certificering van bosgebieden te bevorderen; adequate voorschriften bepalen om ervoor te zorgen dat de steun voor bosbouw binnen het plattelandsontwikkelingsbeleid coherent is, strookt met de bepalingen voor staatssteun en de doeltreffendheid van het beleid optimaliseert; adeq ...[+++]

Les États membres devraient décrire de manière appropriée dans leurs programmes de développement rural les besoins et les possibilités économiques spécifiques, propres aux différents types de surfaces forestières et de bénéficiaires; améliorer la gestion des forêts en prenant des mesures qui prévoient l'élaboration de plans de gestion des forêts dans la majorité des exploitations forestières et favorisent la promotion de la certification des surfaces forestières; fixer des conditions adéquates afin de garantir que le soutien à la sylviculture dans le cadre de la politique de développement rural soit cohérent et conforme aux disposition ...[+++]


Om die Europese visie tot stand te brengen, zal de voorselectie van de lidstaten moeten plaatsvinden op basis van gemeenschappelijke criteria en met volstrekte transparantie.

Cet objectif requiert des États membres la définition de critères communs et une absolue transparence dans le processus de présélection.


51. feliciteert de nieuwe lidstaten omdat ze actief leren van anderen en voor de vroege resultaten bij de uitvoering van het Handvest, hoewel nog meer ontwikkelingen moeten plaatsvinden; vestigt de aandacht op de bijzonder belangrijke rol die het midden- en kleinbedrijf in de nieuwe lidstaten speelt, vooral in landen waar aanzienlijke institutionele en politieke veranderingen plaatsvinden;

51. félicite les nouveaux États membres qui s'emploient à apprendre des autres et obtiennent des premiers résultats dans la mise en œuvre de la Charte, même si des progrès plus poussés doivent être réalisés; souligne que le rôle des PME est particulièrement important dans les nouveaux États membres, surtout ceux où de réels changements s'opèrent sur le plan institutionnel et économique;


Het is echter niet in het belang van de Gemeenschap de lidstaten te verplichten steun aan de begunstigden uit te betalen in gevallen waarin nog aanvullende controles moeten plaatsvinden; correcties zijn uitsluitend toegepast in die gevallen van te late betaling die niet konden worden gerechtvaardigd met een beroep op de noodzaak aanvullende controles te verrichten en waarbij geen overmacht in het spel was.

Toutefois, il n'est pas dans l'intérêt de la Communauté d'obliger les États membres à payer les bénéficiaires dans les cas où des vérifications supplémentaires doivent encore être effectuées, et les corrections ont été appliquées aux seuls retards de paiement qui ne pouvaient être justifiés ni par la nécessité de réaliser des vérifications supplémentaires ni par des raisons de force majeure.


9. IS VAN MENING dat er tussen de lidstaten en de Commissie meer informatie-uitwisseling en andere vormen van samenwerking moeten plaatsvinden over beleid, programma's, maatregelen en resultaten op het gebied van energie-efficiëntie.

9. ESTIME qu'un échange d'informations accru et d'autres formes de coopération entre les Etats membres et la Commission à propos de politiques, de programmes, de mesures et de résultats dans le domaine de l'efficacité énergétique sont nécessaires.


Met name de beoordelingen door individuele lidstaten van de stand van zaken in een of meer kandidaat-lidstaten moeten op een ad hoc basis plaatsvinden en vervolgens bilateraal aan de Commissie worden meegedeeld.

En particulier, des évaluations par tel ou tel Etat membre portant sur l'un des pays candidats devraient être réalisées de manière ad hoc et être communiquées à la Commission bilatéralement.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     lidstaten moeten plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten plaatsvinden' ->

Date index: 2022-01-17
w