Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «lidstaten moeten uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere w ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard zal een verwijzing naar het Bevoegdheids- en Executieverdrag voor de betrokken lidstaten moeten worden opgevat als een verwijzing naar de desbetreffende verordening, zodra deze definitief door de Raad is aangenomen.

Il est entendu que, pour les Etats membres concernés, la référence à la convention de Bruxelles doit se comprendre comme une référence au règlement d'exécution, lorsque celui-ci sera définitivement adopté par le Conseil.


Ik zal niet terugkomen op de verschillende maatregelen die zijn opgesomd, maar de Raad en de lidstaten moeten uiteraard ook hun verantwoordelijkheid nemen, evenals dit Parlement als het gaat om de voorstellen die op tafel liggen – en die hoog nodig zijn – met betrekking tot normen, de kredietbeoordelingsbureaus, de verhoudingen tussen het eigen vermogen en de kredieten die mogen worden verstrekt, de bezoldiging van bestuurders en anderen die in de banksector werken (want het gaat ook om de bezoldiging van de beurshandelaren, waar niet al te vaak over gesproken wordt, maar wat me eveneens een belangrijk probleem lijkt).

Je ne reviendrai pas sur les différentes mesures qui ont été énumérées, mais il appartient bien évidemment au Conseil et aux États membres de prendre également leurs responsabilités, et à cette Assemblée de prendre les siennes par rapport aux propositions qui sont sur la table et qui sont nécessaires sur les normes, sur les agences de notation, sur les ratios de capitaux propres par rapport aux crédits qui peuvent être engagés, sur la rémunération des dirigeants et d’ailleurs des autres acteurs bancaires, parce qu’il y a aussi les rémunérations des traders dont on ne parle pas trop mais qui me paraissent également être un problème import ...[+++]


De toetredingslanden moeten uiteraard grotere stappen nemen om mensenrechten en rechten van minderheden te garanderen, maar de huidige lidstaten van de EU moeten het goede voorbeeld geven.

Les pays candidats doivent évidemment accélérer la mise en œuvre des dispositions garantissant les droits de l’homme et ceux des minorités, mais les actuels États membres de l’UE doivent montrer le bon exemple.


De lidstaten van de Unie moeten de uitbreiding ook willen voortzetten en de kandidaat-landen moeten uiteraard voldoen aan de noodzakelijke criteria.

Les membres de l’Union doivent en outre souhaiter la poursuite de l’élargissement et les pays candidats doivent bien entendu répondre aux critères requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opsporingsdiensten van onze lidstaten moeten uiteraard nauwer samenwerken.

Il va sans dire que nos autorités nationales d’investigation doivent coopérer plus étroitement.


De opsporingsdiensten van onze lidstaten moeten uiteraard nauwer samenwerken.

Il va sans dire que nos autorités nationales d’investigation doivent coopérer plus étroitement.


Ofschoon de lidstaten moeten worden aangezet tot participatie, blijft het uiteraard de taak van de Commissie om de kosten van haar voorstellen te evalueren op basis van de beoordelingen die zij verricht van de beschikbare gegevens[7]

Bien qu'il faille encourager les États membres à collaborer, il va de soi que la Commission restera chargée d’apprécier les coûts de ses propositions sur la base de son évaluation des données disponibles[7].


reactie: indien preventie en tijdige detectie tekortschieten, moeten de lidstaten uiteraard in actie komen.

la réaction: en cas d'échec de la prévention et de la détection en temps utile, l'effort de réaction revient clairement aux États membres.


Uiteraard zal een verwijzing naar het Bevoegdheids- en Executieverdrag voor de betrokken lidstaten moeten worden opgevat als een verwijzing naar de desbetreffende verordening, zodra deze definitief door de Raad is aangenomen.

Il est entendu que, pour les Etats membres concernés, la référence à la convention de Bruxelles doit se comprendre comme une référence au règlement d'exécution, lorsque celui-ci sera définitivement adopté par le Conseil.


Een dergelijk systeem, dat in de lidstaten in principe zou moeten bestaan en voor bepaalde sectoren zoals de landbouw op communautair vlak bestaat, doet uiteraard niets af aan de voorzieningen die de lidstaten hebben getroffen tegen strafrechtelijk te vervolgen handelingen.

Ce système de sanctions administratives, qui devrait exister en principe au niveau national et qui existe dans certains secteurs comme l'agriculture au niveau communautaire, est bien évidemment sans préjudice des dispositions légales nationales existantes à l'encontre de comportements coupables relevant de poursuites pénales.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     lidstaten moeten uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten uiteraard' ->

Date index: 2022-03-29
w