Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «lidstaten moeten zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere w ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De lidstaten moeten zich meer inzetten om openbare websites toegankelijk te maken en moeten zich gezamenlijk voorbereiden om Europese normen voor de toegankelijkheid van het web snel te kunnen goedkeuren.

- les États membres doivent intensifier les travaux consistant à rendre accessibles les sites web publics et préparer ensemble l'adoption rapide de normes européennes sur l'accessibilité du web.


De lidstaten moeten zich blijven inspannen om de resultaten binnen de Unie op het gebied van monitoring en uitwisseling van informatie aan te houden, onder meer via het Reitox-netwerk van nationale contactpunten, en moeten steun verlenen aan de verdere ontwikkeling van een uniale gestandaardiseerde gegevensverzameling en -analyse inzake de vraag naar en het aanbod van drugs.

les États membres devraient poursuivre leurs efforts visant à préserver les résultats obtenus au sein de l'UE en termes de suivi et d'échange d'informations, notamment via le réseau Reitox des points focaux nationaux, tout en favorisant le développement de la collecte et de l'analyse de données normalisées au niveau de l'UE dans les domaines de la demande et de l'offre de drogue.


De lidstaten moeten zich meer inspannen om iedereen een betere toegang te bieden tot hoogwaardig leren gedurende het hele leven, en moeten strategieën voor actief ouder worden uitvoeren waardoor langer werken mogelijk wordt.

Il convient que les États membres intensifient leur action pour améliorer l'accès de tous à un apprentissage de qualité tout au long de la vie et mettent en œuvre des stratégies en faveur du vieillissement actif qui permettent de prolonger la vie active.


De lidstaten moeten zich meer inspannen om iedereen betere toegang te bieden tot kwalitatief hoogwaardig leren gedurende het hele leven, en moeten strategieën voor actief ouder worden uitvoeren waardoor langer werken mogelijk wordt.

Il convient que les États membres intensifient leur action pour améliorer l'accès de tous à un apprentissage de qualité tout au long de la vie et mettent en œuvre des stratégies en faveur du vieillissement actif permettant de prolonger la vie active.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herplaatsing en hervestiging: lidstaten moeten zich blijven inspannen om hun toezeggingen na te komen // Brussel, 9 november 2016

Relocalisation et réinstallation: les États membres doivent poursuivre leurs efforts pour honorer leurs engagements // Bruxelles, le 9 novembre 2016


De lidstaten moeten zich inspannen om onderling samen te werken om de daadwerkelijke toepassing van de bepalingen van het Verdrag op migrerende werknemers te verzekeren.

Les États membres se doivent de coopérer entre eux afin d'assurer l'application effective aux travailleurs migrants des dispositions de la Convention.


De lidstaten moeten zich er op Europees niveau toe verbinden om de openbare financiën in goede tijden actief te consolideren.

Les États membres devraient s'engager, au niveau européen, à assainir activement les finances publiques pendant les périodes de conjoncture favorable, l'idée étant de consacrer les recettes supplémentaires imprévues à la réduction du déficit et de la dette.


De lidstaten moeten zich inspannen om onderling samen te werken om de daadwerkelijke toepassing van de bepalingen van het Verdrag op migrerende werknemers te verzekeren.

Les États membres se doivent de coopérer entre eux afin d'assurer l'application effective aux travailleurs migrants des dispositions de la Convention.


De Europese Commissie, de Raad, het Europees Defensieagentschap en de lidstaten moeten zich over deze moeilijkheden buigen en een pijleroverschrijdende dialoog lanceren om de algemene coherentie tussen alle betrokkenen in dit domein te versterken.

La Commission européenne, le Conseil, l'Agence européenne de défense et les États membres doivent se préoccuper de ces difficultés et instaurer un dialogue inter-piliers pour renforcer la cohérence globale entre tous les protagonistes dans ce domaine.


De Europese Commissie, de Raad, het Europees Defensieagentschap en de lidstaten moeten zich over deze moeilijkheden buigen en een pijleroverschrijdende dialoog lanceren om de algemene coherentie tussen alle betrokkenen in dit domein te versterken.

La Commission européenne, le Conseil, l'Agence européenne de défense et les États membres doivent se préoccuper de ces difficultés et instaurer un dialogue inter-piliers pour renforcer la cohérence globale entre tous les protagonistes dans ce domaine.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     lidstaten moeten zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten zich' ->

Date index: 2022-09-06
w