Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten mogen eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de lidstaten hun eigen regels mogen vaststellen ter bevordering van plattelandsontwikkeling, om landelijke gemeenschappen in stand te houden, om landbouwgrond in gebruik te houden en speculatieve druk op de grondprijzen te voorkomen, moeten die regels in overeenstemming zijn met het EU-recht.

S’ils sont autorisés à édicter leurs propres règles pour promouvoir le développement rural, préserver le tissu rural, conserver aux terres leur vocation agricole et éviter la spéculation sur le prix des terres, les États membres ne peuvent le faire que dans les limites du droit de l’UE.


Weliswaar mogen de lidstaten hun eigen regels vaststellen om de plattelandsontwikkeling te bevorderen, de agrarische bestemming van landbouwgrond te behouden en speculatieve druk op de grondprijzen tegen te gaan, maar dit moet gebeuren binnen de grenzen van de EU-wetgeving.

S’ils sont autorisés à édicter leurs propres règles pour promouvoir le développement rural, conserver aux terres leur vocation agricole et éviter la spéculation sur le prix des terres, les États membres doivent le faire dans les limites du droit de l’UE (Pour plus d’informations: IP/15/4673- Vanessa Mock – Tél. +32 22956194)


2. De lidstaten mogen rekening houden met de feitelijke behoefte aan arbeidskrachten en met de vraag of er voor de eigen onderdanen voldoende stageplaatsen beschikbaar zijn en mogen van de gastorganisatie verlangen dat deze waarborgt dat de onderdaan van een derde land geen arbeidsplaats inneemt, een en ander om uitbuiting en sociale dumping te voorkomen.

2. Les États membres peuvent tenir compte des besoins réels en matière de main-d'œuvre ou examiner s'ils disposent de suffisamment de places de stage pour leurs propres ressortissants et exiger de l'entité d'accueil qu'elle veille à ce que le ressortissant de pays tiers ne pourvoit pas un poste vacant, de manière à éviter l'exploitation et le dumping social.


de inningskosten (wat de lidstaten mogen inhouden) voor de traditionele eigen middelen (douanerechten) worden van 25% verminderd tot 20 %, wat betekent dat 80% van de geïnde bedragen naar de EU-begroting gaan;

les frais de perception (ce que les États membres retiennent) pour les ressources propres traditionnelles (droits de douane) baisseront de 25 % à 20 %, ce qui signifie que 80 % des montants perçus constitueront des recettes du budget de l’UE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevolen leeftijd waarop rijbewijzen wederzijds worden erkend door alle lidstaten wordt door de EU vastgesteld op minstens 16 jaar (de lidstaten mogen deze leeftijd verlagen tot 14 jaar op hun eigen grondgebied).

L’UE fixe un âge minimum recommandé de 16 ans à partir duquel ces permis sont mutuellement reconnus dans tous les États membres (un État membre pouvant abaisser ce seuil jusqu’à 14 ans sur son territoire).


Samenvattend: de wijze waarop importerende lidstaten hun eigen belastingregels mogen toepassen op de import uit andere lidstaten door particulieren, wordt op communautair niveau geharmoniseerd, onder andere met het oog op het mogelijke gezondheidsbeleid in de importerende lidstaten.

En somme, la manière dont les États membres d’importation peuvent appliquer leurs propres règles en matière fiscale aux importations privées provenant d’autres États membres est harmonisée au niveau communautaire, y compris au regard d’éventuelles politiques sanitaires des états d’importation.


P. overwegende dat het actieplan Biomassa de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel de nodige speelruimte en flexibiliteit moet geven om zelf zowel eigen doelstellingen en beleidsmaatregelen als de instrumenten ter bevordering van biomassa te kunnen bepalen, echter zonder dat deze beleidsmaatregelen concurrentievervalsing tussen de lidstaten mogen veroorzaken,

P. considérant que, conformément au principe de subsidiarité, le plan d'action dans le domaine de la biomasse doit laisser aux États membres la marge de décision et la souplesse nécessaires pour qu'ils puissent fixer eux-mêmes leurs propres objectifs et mesures politiques ainsi que les instruments pour la promotion de la bioénergie, sans pour autant que ces politiques ne génèrent de distorsions de concurrence entre États membres,


In plaats van toe te werken naar een afschaffing van de Britse correctie werd integendeel een vergelijkbaar mechanisme ook voor andere lidstaten ingevoerd. Door een verhoging van het gedeelte van de traditionele eigen middelen dat de lidstaten mogen houden als compensatie voor de inningskosten, namelijk van 10% naar 25%, werd het aandeel van de traditionele eigen middelen in de inkomsten van de Unie nog verder ...[+++]

De plus, on a porté de 10 % à 25 % la part des ressources propres traditionnelles qui peut être retenue par les États membres en rémunération de leurs frais de collecte, et cela a réduit encore la part des RPT dans les recettes de l'Union.


De verhoging tot 25% van de traditionele eigen middelen die de lidstaten mogen inhouden ter dekking van hun inningskosten heeft tot gevolg gehad dat de traditionele eigen middelen in 2002 23% lager lagen dan in 2001.

En faisant passer à 25 % la part des ressources propres traditionnelles que les États membres peuvent retenir pour compenser leurs frais de perception, le montant des ressources propres traditionnelles a baissé de 23 % en 2002 par rapport à 2001.


€? de lidstaten mogen uitsluitend hun eigen nationale euromuntstukken verkopen;

chaque État membre ne peut vendre que ses pièces en euros nationales;




D'autres ont cherché : lidstaten mogen eigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten mogen eigen' ->

Date index: 2022-01-23
w