Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten onder druk van hun burgers aanvragen indienen " (Nederlands → Frans) :

18. verzoekt de Commissie het toepassingsgebied en de dekking van het fonds duidelijk te omschrijven, eventuele rechtsonzekerheid omtrent de reikwijdte weg te nemen en bovendien te voorkomen dat de lidstaten onder druk van hun burgers aanvragen indienen, ook al weten ze dat die zullen worden afgewezen;

18. demande à la Commission de définir clairement le champ d’application et la couverture du Fonds, en éliminant toute incertitude juridique éventuelle liée à sa portée et en évitant également la présentation de demandes par les États membres qui, même s’ils savent qu’elles seront rejetées, ressentent les pressions exercées par leurs concitoyens;


De openbare autoriteiten staan onder druk om te voldoen aan de behoeften van de pas aangekomen vluchtelingen, naast die van hun eigen kwetsbare Roma-burgers en de onderdanen van EU-lidstaten of derde landen die van Roma-origine zijn en op hun grondgebied leven.

Les autorités publiques sont sous pression afin de répondre aux besoins des réfugiés nouvellement arrivés, en plus de ceux de leurs propres citoyens roms vulnérables et des ressortissants de l’UE ou de pays tiers d’origine rom vivant sur leur territoire.


Verder wordt een schets gegeven van de instrumenten voor sociale inclusie die beschikbaar zijn voor lidstaten en lokale gemeenschappen die onder bijzondere druk staan door de instroom van mobiele EU-burgers.

Elle décrit également les instruments d’inclusion sociale à la disposition des États membres et des collectivités locales qui subissent des pressions particulières du fait de l’afflux de citoyens mobiles de l’UE.


– (PT) Dit is een betreurenswaardige resolutie van het Europees Parlement die er uitsluitend op gericht is de burgers in verwarring te brengen en de lidstaten onder druk te zetten om het Verdrag van Lissabon te ratificeren, aangezien het Europees Parlement niet de bevoegdheid heeft voor een dergelijke goedkeuring.

– (PT) Il s'agit d'une résolution parlementaire déplorable, dont l'unique but est de semer la confusion parmi les citoyens et exercer une pression sur les États membres pour ratifier le traité de Lisbonne, puisque le Parlement européen n'a aucune compétence pour cet accord.


Beter geïnformeerde burgers zullen de lidstaten onder druk zetten om te voldoen aan de bepalingen van de nieuwe richtlijn.

Des citoyens mieux informés exerceront des pressions sur les États membres afin qu'ils se conforment aux dispositions de la nouvelle directive.


In combinatie met de richtlijn inzake erkenning en de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn over de verlening van de status van langdurig ingezetene aan personen die internationale bescherming genieten, moet het gemeenschappelijk asielstelsel zorgen voor: a) een faire behandeling van en adequate garanties voor asielzoekers en personen die internationale bescherming genieten; b) procedurele instrumenten op grond waarvan de nationale autoriteiten asielaanvragen snel en grondig, en op een meer gelijklopende manier kunne ...[+++]

En combinaison avec la directive relative aux conditions requises et avec l'extension de la portée de la directive relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée aux bénéficiaires d'une protection internationale, le régime d'asile européen commun devrait prévoir: a) le traitement équitable des demandeurs d'asile et des bénéficiaires d'une protection internationale, et des garanties adéquates en leur faveur; b) des mécanismes procéduraux destinés à aider les autorités nationales à apprécier judicieusement et rapidement, et de manière plus convergente, les demandes d'asile, mécanismes assortis d'outils perme ...[+++]


Daarmee komen de rechten en vrijheden van de burgers in de lidstaten onder druk te staan.

Cela mettrait en péril les droits, les garanties et les libertés de leurs citoyens.


Daarmee komen de rechten en vrijheden van de burgers in de lidstaten onder druk te staan.

Cela mettrait en péril les droits, les garanties et les libertés de leurs citoyens.


Op de Europese Top van Laken in december 2001 is afgesproken dat de lidstaten verslagen bij de Commissie zouden indienen, waarin zij zouden toelichten hoe zij toekomstige generatie gepensioneerden behoorlijke inkomens willen garanderen zonder de toekomstige beroepsbevolking te zwaar onder druk te zetten.

Au Conseil européen de Laeken en décembre 2001, il a été décidé que les États membres soumettraient des rapports à la Commission pour montrer comment ils entendent garantir aux générations futures de retraités des revenus adéquats sans surcharger excessivement les futures générations de travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten onder druk van hun burgers aanvragen indienen' ->

Date index: 2024-11-18
w