Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten onze aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

Ik reken erop dat de overige instellingen en lidstaten onze aanbevelingen op korte termijn ter harte zullen nemen, zelfs als het Verdrag van Lissabon niet snel in werking treedt.

Je compte sur les autres institutions et les États membres pour que tous prennent en considération nos recommandations le plus rapidement possible, et ce même si l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne n’est pas pour bientôt.


In onze landenspecifieke aanbevelingen wordt aangegeven wat de lidstaten in dit opzicht moeten doen.

Nos recommandations spécifiques par pays indiquent ce que les États membres doivent faire à cet égard.


Wat ik beluister in onze discussies is niet enkel dat de lidstaten met de aanbevelingen van de Commissie kunnen leven; nee, alle leden van de Europese Raad zijn ieder voor zich vastbesloten om ze toe te passen.

Ce que je retire de nos discussions, ce n'est pas simplement que les États membres peuvent accepter les recommandations de la Commission; non, tous les membres du Conseil européen ont personnellement à cœur de les mettre en œuvre.


Wat ik beluister in onze discussies is niet dat de lidstaten met de aanbevelingen kunnen leven; nee, alle leden van de Europese Raad zijn ieder voor zich vastbesloten om ze toe te passen.

Ce que je retire de nos discussions, ce n'est pas que les États membres font peu de cas des recommandations de la Commission; non, tous les membres du Conseil européen ont personnellement à cœur de les mettre en œuvre.


Onze aanbevelingen ter zake zijn momenteel in de Raad voorwerp van discussie tussen de lidstaten of er worden onderhandelingsstandpunten geformuleerd.

Dans ces cas, nos recommandations font actuellement l’objet de discussions entre les États membres au sein du Conseil, où des positions de négociation sont en cours de préparation.


Ik hoop oprecht dat onze voorstellen en aanbevelingen in concrete acties van de Europese Commissie en vooral ook van de lidstaten weerspiegeld zullen worden, omdat we geen tijd te verliezen hebben.

J’espère sincèrement que nos propositions et recommandations se traduiront en actions concrètes prises par la Commission européenne et principalement par les États membres, parce que nous n’avons pas de temps à perdre.


De lidstaten, de Commissie en de Raad zijn verplicht om onze meer dan honderd aanbevelingen over te nemen en de hele waarheid boven tafel te brengen, foltering en schending van de mensenrechten te voorkomen en ervoor te zorgen dat onze inlichtingendiensten verantwoording afleggen aan onze parlementen.

Les États membres, la Commission et le Conseil ont l’obligation de prendre en considération nos cent et quelques recommandations en vue d’obtenir toute la vérité, d’empêcher toute violation des droits de l’homme et toute torture, et de garantir l’obligation pour les services de renseignements de rendre compte de leurs activités devant nos parlements.


Wij zien dat de situatie per lidstaat verschilt, en daarom zullen ook onze aanbevelingen en onze opmerkingen voor ieder van de lidstaten steeds verschillend zijn, hoewel dit niet het enige punt is waarmee wij rekening houden.

Nous voyons que cette situation est différente dans chacun des pays et, par conséquent, nos recommandations et nos commentaires seront toujours différents dans chacun des pays, bien qu'il ne s'agisse pas du seul élément que nous considérons.


8. is verheugd over de vooruitgang die is geboekt bij de uitvoering van de aanbevelingen van de vergadering op hoog niveau van de DAC in 2003 en de verklaring van het Forum op hoog niveau in Rome door middel van maatregelen op het niveau van de EG en de lidstaten om de coördinatie van het beleid en de harmonisatie van de procedures te intensiveren, in het bijzonder op het niveau van landen, teneinde de ODA doeltreffender te maken, de transactiekosten voor onze ontwikkel ...[+++]

8. Se félicite des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations formulées lors de la réunion de haut niveau du CAD qui s'est tenue en 2003 et dans la déclaration faite à Rome lors du Forum de haut niveau, grâce aux mesures prises par la CE et ses États membres pour intensifier la coordination des politiques et l'harmonisation des procédures, en particulier au niveau national, l'objectif étant de renforcer l'efficacité de l'APD, de réduire les coûts de transaction pour nos partenaires en développement et d'améliorer ainsi la qualité et la visibilité de l'aide fournie par l'UE;


De auteurs van het verslag hebben geen aanbevelingen gedaan omtrent het forum dat het meest geschikt zou zijn voor de voortzetting van de besprekingen over een multilaterale mededingingsovereenkomst. De Commissie wijst wel op de voordelen die de WHO zou bieden en zal zowel de lidstaten als onze handelspartners hun mening vragen over dit specifiek onderwerp.

Les auteurs du rapport n'ont pas estimé devoir se prononcer sur l'enceinte la plus appropriée pour engager des négociations sur un arrangement plurilatéral en matière de concurrence, la Commission rappelle pour sa part les avantages que peut présenter le recours à l'OMC et elle demandera aux Etats Membres et aux parténaires de réagir à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten onze aanbevelingen' ->

Date index: 2024-08-22
w