2. Een beleid voor maximale belast
ingvrijstelling: de lidstaten moeten worden aangespoor
d een laag belastingtarief, van 5 à 15%, te hanteren, zoals is voorzien in de zesde BTW-richtlijn (die hiertoe op 19.10.1992 is gewijzigd), op bepaalde pro
ducten en diensten: boeken, tijdschriften, auteursrechten en naburige rechten, tentoonstellingen en culturel
...[+++]e manifestaties, toegangsbewijzen voor bioscopen, musea, concertzalen, theaters, met, zo mogelijk, een algemene harmonisatie à 5% voor tijdschriften en boeken (met eventueel nog lager tarief voor bepaalde landen) en uitbreiding met nieuwe producten als hiervan het cultureel belang is aangetoond.
2. une politique de défiscalisation maximale: encourageant les États à maintenir la tranche inférieure de la taxation, de 5 à 15 %, prévue par la 6 directive sur la TVA (revue en ce sens le 19.10.1992) sur certains produits et services: livres, magazines, droits d"auteurs et droits voisins, expositions et manifestations culturelles, entrées de cinéma, de musées, de salles de concerts, de théâtres, avec, si possible, une harmonisation générale à 5 %¨pour la presse et les livres (voir dérogation, au moins pour certains pays) et l"extension à de nouveaux produits lorsque leur portée culturelle est démontrable.