In de praktijk is het zo dat niet alle farmaceutisch
e producten in alle lidstaten in de handel worden gebracht, dat identieke farmaceutische producten in verschillende lidstaten in verschillende verpakkingen en volumes worden verkocht, dat farmaceutische producten in bepaalde lidstaten alleen met het handelsmerk in de handel worden gebracht en niet onder de generieke naam, en dat farmaceutische producten door artsen worden voorgeschreven in een taal die niet wordt begrepen door de arts of de farmaceut die de medische verzorging aanbie
...[+++]dt.
Or, toutes les préparations pharmaceutiques ne sont pas commercialisées dans tous les États membres, une même préparation peut faire l’objet de conditionnements différents et circuler dans diverses contenances selon les États membres, des préparations pharmaceutiques peuvent être commercialisées dans certains États membres sous une marque commerciale et non sous leur dénomination générique, et les préparations indiquées sur une ordonnance peuvent l’être dans une langue inconnue du médecin qui dispense les soins ou du pharmacien qui délivre les médicaments.