Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten passen echter " (Nederlands → Frans) :

Enkele lidstaten passen echter een gecombineerde benadering toe, met zowel een beoordeling per geval als drempelwaarden voor bepaalde activiteiten.

Quelques-uns d'entre eux adoptent toutefois une approche combinant à la fois l'examen cas par cas et des seuils pour certaines activités.


De lidstaten passen echter uiterlijk vanaf 1 januari 2018 bepalingen toe om aan titel IV, hoofdstuk III, afdeling 5, te voldoen.

Toutefois, les États membres appliquent les dispositions adoptées pour se conformer au titre IV, chapitre III, section 5, à partir du 1er janvier 2018 au plus tard.


Deze lidstaten passen echter hun eigen algemene strafrechtelijke beginselen en definities toe.

Ils appliquent simplement les principes généraux et les définitions de leur droit pénal.


d) vrijstelling van de nationale belasting op het inkomen, onder voorbehoud van de invoering, ten gunste van de Organisatie, van een interne belastingheffing op de wedden, salarissen en andere emolumenten betaald door de Organisatie; echter, de lidstaten hebben de mogelijkheid met deze wedden, salarissen en emolumenten rekening te houden bij de berekening van het belastingbedrag dat uit de opbrengsten van andere bronnen wordt geïnd; de lidstaten zijn niet gehouden deze fiscale vrijstelling toe te passen op de vergoedingen en de oude ...[+++]

d) exonération de l'impôt national sur le revenu, sous réserve de l'introduction, au profit de l'Organisation, d'une imposition interne des traitements, salaires et autres émoluments versés par l'Organisation; cependant, les États membres ont la possibilité de tenir compte de ces traitements, salaires et émoluments pour le calcul du montant de l'impôt à percevoir sur les revenus d'autres sources; les États membres ne sont pas tenus d'appliquer cette exonération fiscale aux indemnités et pensions de retraite et rentes de survie versées par l'Organisation aux anciens membres de son personnel ou à leurs ayants droit;


d) vrijstelling van de nationale belasting op het inkomen, onder voorbehoud van de invoering, ten gunste van de Organisatie, van een interne belastingheffing op de wedden, salarissen en andere emolumenten betaald door de Organisatie; echter, de lidstaten hebben de mogelijkheid met deze wedden, salarissen en emolumenten rekening te houden bij de berekening van het belastingbedrag dat uit de opbrengsten van andere bronnen wordt geïnd; de lidstaten zijn niet gehouden deze fiscale vrijstelling toe te passen op de vergoedingen en de oude ...[+++]

d) exonération de l'impôt national sur le revenu, sous réserve de l'introduction, au profit de l'Organisation, d'une imposition interne des traitements, salaires et autres émoluments versés par l'Organisation; cependant, les États membres ont la possibilité de tenir compte de ces traitements, salaires et émoluments pour le calcul du montant de l'impôt à percevoir sur les revenus d'autres sources; les États membres ne sont pas tenus d'appliquer cette exonération fiscale aux indemnités et pensions de retraite et rentes de survie versées par l'Organisation aux anciens membres de son personnel ou à leurs ayants droit;


Het wetsontwerp beperkt zich echter niet tot de onroerende goederen maar maakt ook gebruik van de keuze die de richtlijn 2009/162/EU biedt aan de lidstaten om de beperking van het recht op aftrek ook toe te passen voor de roerende bedrijfsmiddelen wanneer die zowel voor doeleinden van de economische activiteit van de btw-plichtige als voor zijn privé-doeleinden wordt gebruikt, of voor de privédoeleinden van zijn personeel of, meer ...[+++]

Le projet de loi ne se limite toutefois pas aux biens immobiliers. En effet, il fait usage du choix offert aux États membres par la directive nº 2009/162/UE, leur permettant d'appliquer également la restriction du droit à la déduction aux biens d'investissement mobiliers lorsque ceux-ci sont utilisés à la fois pour les besoins de l'activité économique de l'assujetti et pour ses besoins privés, ou pour les besoins privés de son personnel ou, plus généralement, à des fins étrangères à son activité économique.


Het is echter niet de bedoeling de lidstaten in een keurslijf te dwingen, maar ze aan te moedigen om algemene strategieën toe te passen, die tegelijk de consolidering van de overheidsrekeningen beogen — in het geval van België is dat nodig — en de toepassing van een groeibeleid.

L'idée n'est cependant pas de corseter les États membres mais de les encourager à mettre en œuvre des stratégies globales qui visent à la fois la consolidation des comptes publics — ce qui est nécessaire dans le cas de la Belgique — et la mise en œuvre de politiques de croissance.


Artikel 5 van bovenvermelde richtlijn staat de lidstaten echter toe een verlaagd accijnstarief toe te passen voor motorbrandstoffen gebruikt in welbepaalde gevallen.

L’article 5 de la directive susmentionnée autorise les États à appliquer une réduction des droits d’accises aux carburants utilisés dans des cas précis.


De lidstaten mogen echter niet het vrij verrichten van diensten beperken door strafrechtelijke bepalingen toe te passen die meer bepaald de toegang tot of de uitoefening van een dienstenactiviteit regelen of hierop van invloed zijn, en aldus de in deze richtlijn neergelegde regels omzeilen.

Toutefois, les États membres ne peuvent restreindre la libre prestation des services en appliquant des dispositions pénales qui réglementent ou affectent de façon particulière l'accès à une activité de service ou l'exercice d'une telle activité à l'effet de contourner les règles énoncées dans la présente directive.


De lidstaten mogen echter niet het vrij verrichten van diensten beperken door strafrechtelijke bepalingen toe te passen die in het bijzonder van invloed zijn op de toegang tot of de uitoefening van een dienstenactiviteit, en aldus de in deze richtlijn neergelegde regels ontwijken.

Toutefois, les États membres ne devraient pas avoir la possibilité de restreindre la libre prestation des services en appliquant des dispositions pénales qui affectent de façon particulière l'accès à une activité de service ou l'exercice d'une telle activité à l'effet de contourner les règles énoncées dans la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten passen echter' ->

Date index: 2023-05-19
w