Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Binnenlands recht
Gevolgen voor het recht van de lidstaten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Wensen deel te nemen.
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten recht zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


gevolgen voor het recht van de lidstaten

incidences sur le droit des Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof van justitie oordeelde dat artikel 12 (ex artikel 6) niet alleen niet-Italiaanse onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap die in de provincie Bolzano woonachtig zijn, maar ook personen die daar tijdelijk verblijven, het recht geeft om te worden behandeld alsof zij Italiaans ingezetene van die provincie waren, omdat de meeste Italiaanse onderdanen die van dit recht zouden willen gebruikmaken ingezetene van de provincie Bo ...[+++]

La Cour de justice a statué que l'article 12 (ex-article 6) autorisait non seulement les ressortissants communautaires non italiens résidant dans la province de Bolzano mais également ceux qui s'y trouvaient temporairement, à être traités comme les ressortissants nationaux italiens de cette province au motif que la plupart des ressortissants italiens désireux de se prévaloir de cette possibilité résidaient dans la province de Bolzano alors que ce n'était pas le cas de la plupart des non Italiens germanophones.


Dergelijke juridisch bindende instrumenten zouden bijvoorbeeld juridisch bindende bilaterale overeenkomsten kunnen zijn die door de lidstaten zijn gesloten en in hun rechtsorde zijn geïmplementeerd en waarop de betrokkenen van die lidstaten zich zouden kunnen beroepen, en die de naleving van gegevensbeschermingsvoorschriften en de rechten van de betrokkenen waarborgen, waaronder het recht om administratief beroep of beroep in rechte in te stellen.

Ces instruments juridiquement contraignants pourraient, par exemple, être des accords bilatéraux juridiquement contraignants que les États membres ont conclus et mis en œuvre dans leur ordre juridique et que les personnes concernées pourraient faire exécuter, qui respectent les exigences en matière de protection des données et les droits des personnes concernées, y compris le droit à un recours administratif ou juridictionnel effectif.


De herverdeling van de quota heeft tot doel de lidstaten die ondervertegenwoordigd zijn (wiens werkelijke quotum lager is dan waarop ze krachtens hun gewicht in de wereldeconomie recht zouden hebben) een groter aandeel in de quota en bijgevolg in de stemrechten van het Fonds, te geven.

La nouvelle répartition des quotas a pour objet de donner une plus grande part dans les quotas, et donc, dans les droits de vote au sein du Fonds, aux États membres qui sont sous-représentés (dont le quorum réel est inférieur à celui dont il devrait disposer en vertu de leur poids dans l'économie mondiale).


Concreet had dit tot gevolg dat de twaalf bovengenoemde lidstaten minder Europese Parlementsleden konden verkiezen dan het aantal waarop ze recht zouden gehad hebben indien het Verdrag van Lissabon al van toepassing was geweest.

Concrètement, cela eut pour conséquence que les douze États membres précités ne purent élire qu'un nombre inférieur de parlementaires européens à celui auquel ils auraient eu droit si le Traité de Lisbonne avait été en application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De herverdeling van de quota heeft tot doel de lidstaten die ondervertegenwoordigd zijn (wiens werkelijke quotum lager is dan waarop ze krachtens hun gewicht in de wereldeconomie recht zouden hebben) een groter aandeel in de quota en bijgevolg in de stemrechten van het Fonds, te geven.

La nouvelle répartition des quotas a pour objet de donner une plus grande part dans les quotas, et donc, dans les droits de vote au sein du Fonds, aux États membres qui sont sous-représentés (dont le quorum réel est inférieur à celui dont il devrait disposer en vertu de leur poids dans l'économie mondiale).


Ook al kunnen de lidstaten de uitoefening van dit recht afhankelijk stellen van een uitdrukkelijke machtiging, die machtiging mag in geen enkel geval worden geëist onder voorwaarden die de prompte uitvoering van de opdrachten van de belegger in het geding zouden brengen.

Si les États membres peuvent subordonner l'exercice de ce droit à une autorisation explicite, cette autorisation ne peut en aucun cas être exigée dans des conditions qui mettraient en cause la prompte exécution des ordres de l'investisseur.


is van mening dat staatloze personen die permanent in lidstaten verblijven een unieke positie binnen de Europese Unie innemen; is bezorgd dat sommige lidstaten hen, om het burgerschap te verkrijgen, ongerechtvaardigde vereisten opleggen of vereisten die niet strikt noodzakelijk zijn; verzoekt wat dit betreft die lidstaten om systematisch, op basis van de aanbevelingen van internationale organisaties, voor rechtvaardige oplossingen te zorgen; is van mening dat staatloze personen die permanent in een lidstaat verblijven ...[+++]

considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres sont dans une position unique dans l'Union; est préoccupé par le fait que certains États membres leur imposent des exigences excessives ou des exigences qui peuvent ne pas être absolument indispensables pour obtenir la citoyenneté; à cet égard, demande à ces États membres de trouver systématiquement des solutions justes, fondées sur les recommandations des organisations internationales; considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membre ...[+++]


Ingeval degene die een pensioen ontvangt krachtens de wetgeving van een of meer lidstaten, woont in een lidstaat waarvan de wetgeving voor het recht op verstrekkingen geen voorwaarden stelt inzake verzekering of inzake het al dan niet in loondienst verrichten van werkzaamheden, en waarvan de betrokkene geen enkel pensioen ontvangt, komen de kosten voor verstrekkingen voor de betrokkene en zijn gezinsleden voor rekening van het krachtens de regels van artikel 24, lid 2, aangewezen orgaan van een van de lidstaten die bevoegd zijn voor z ...[+++]

Lorsqu'une personne qui perçoit une pension ou des pensions selon la législation d'un ou de plusieurs États membres réside dans un État membre selon la législation duquel le droit aux prestations en nature n'est pas subordonné à des conditions d'assurance, d'activité salariée ou non salariée, et selon la législation duquel aucune pension n'est versée par cet État membre, la charge des prestations en nature qui sont servies à l'intéressé et aux membres de sa famille incombe à l'institution déterminée selon les dispositions de l'article 24, paragraphe 2, située dans l'un des États membres compétents en matière de pension, pour autant que l ...[+++]


de wettelijke voorschriften van de lidstaten welke zouden gelden voor een naamloze vennootschap die is opgericht overeenkomstig het recht van de lidstaat waar de SE haar statutaire zetel heeft.

les dispositions de loi des États membres qui s'appliqueraient à une société anonyme constituée selon le droit de l'État membre dans lequel la SE a son siège statutaire.


Daarom lijkt het ­ op dit ogenblik ­ niet aangewezen enkel en alleen in het Belgische recht nieuwe wettelijke bepalingen in te voeren, die niet volledig door de andere lidstaten zouden gedeeld worden.

C'est pourquoi il n'apparaît pas indiqué ­ à l'heure actuelle ­ d'introduire des mesures législatives nouvelles, uniquement en droit belge, qui ne seraient pas entièrement partagées par les autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten recht zouden' ->

Date index: 2021-08-24
w