Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeds bestaand
Reeds bestaand hoornvliesletsel
Reeds bestaand recht
Reeds bestaande
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

Traduction de «lidstaten reeds bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




reeds bestaande hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande essentiële-hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension essentielle préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

les états mentionnés avec protéinurie préexistante


reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant


reeds bestaand hoornvliesletsel

lésion de la cornée préexistante


comité, bestaande uit de permanente vertegenwoordigers van de lidstaten

comité composé des représentants permanents des Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. verzoekt de wetgever om rekening te houden met de in de lidstaten reeds bestaande geografische aanduidingen, om onnodige administratieve rompslomp bij de registratie daarvan te voorkomen, en te waarborgen dat de totstandbrenging van één Europees beschermingsniveau voor geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten niet leidt tot een verlaging of vervanging van de beschermingsnormen die in enkele lidstaten op grond van bestaande systemen reeds gelden, zoals handelsmerken, en ervoor te zorgen dat nationale systemen op het gebied van geografische aanduidingen naast een uniform EU-systeem kunnen blijven bestaan; verzoekt de wetg ...[+++]

21. demande à l'autorité de régulation de prendre en compte les indications géographiques existantes dans les États membres afin d'éviter les formalités administratives inutiles pour leur enregistrement au niveau européen, et de veiller à ce que la création d'un niveau de protection unique au niveau de l'Union des indications géographiques pour les produits non agricoles n'entraîne pas de baisse de la qualité des normes de protection déjà en vigueur ni ne prévale sur les systèmes déjà existants, comme les marques commerciales, dans certains États membres ...[+++]


Dat voor de lidstaten reeds bestaande recht om een beroep te doen op de in de TRIP's-overeenkomst vervatte vormen van flexibiliteit (te weten het recht voor die Staten om dwanglicenties te verlenen, de vrijheid om uit te maken op welke gronden zulks geschiedt, alsook het recht om te bepalen wat wordt verstaan onder een nationale noodtoestand of onder andere omstandigheden van bijzonder spoedeisende aard), wordt herhaald in paragraaf 5 van de Verklaring van Doha.

Le droit, qui existait déjà, pour les États Membres de recourir aux flexibilités contenues dans l'Accord sur les ADPIC (à savoir le droit pour ces États d'accorder des licences obligatoires et la liberté de déterminer les motifs pour lesquels de telles licences sont accordées; le droit de déterminer ce qui constitue une situation d'urgence nationale ou d'autres circonstances d'extrême urgence) est répété dans le paragraphe 5 de la Déclaration de Doha.


2. De uitvoering van deze richtlijn vormt onder geen beding een reden voor de verlaging van het in de lidstaten reeds bestaande niveau van bescherming tegen discriminatie op de door de richtlijn bestreken terreinen.

2. La mise en oeuvre de la présente directive ne peut en aucun cas constituer un motif d'abaissement du niveau de protection contre la discrimination déjà accordé par les États membres dans les domaines régis par la présente directive.


Een dergelijke wijziging zou indruisen tegen richtlijn 2000/43/EG, die bepaalt dat de uitvoering ervan niet als rechtvaardiging mag dienen voor enigerlei achteruitgang ten opzichte van de in de lidstaten reeds bestaande situatie.

Une telle modification serait contraire à la directive 2000/43/CE qui stipule que sa mise en oeuvre ne peut justifier une régression par rapport à la situation existant dans chaque État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van zijn aanbeveling nr. R(98)1 van 21 januari 1998 met betrekking tot de gezinsbemiddeling, vraagt het Comité van ministers tijdens de 616e vergadering van de vertegenwoordigers van de ministers dat de regeringen van de lidstaten de gezinsbemiddeling invoeren of bevorderen of, in voorkomend geval, de reeds bestaande gezinsbemiddeling sterker onderbouwen.

C'est enfin dans le cadre d'une recommandation européenne nº R(98)1 aux États membres sur la médiation familiale (adoptée par le Comité des ministres le 21 janvier 1998), lors de la 616 réunion des délégués des ministres, que le Comité des ministres recommande aux gouvernements des États membres d'instituer ou de promouvoir la médiation familiale ou, le cas échéant, de renforcer la médiation familiale existante.


Voorts vraagt aanbeveling nr. R(98)1 van 21 januari 1998 van het Comité van ministers van de Europese Unie met betrekking tot de gezinsbemiddeling, de regeringen van de lidstaten de gezinsbemiddeling in te voeren of te bevorderen of, in voorkomend geval, de reeds bestaande gezinsbemiddeling sterker te onderbouwen.

Par ailleurs, la recommandation nº R(98)1 du 21 janvier 1998 du Comité des ministres de l'Union européenne sur la médiation familiale invite les gouvernements des États membres à instituer ou promouvoir la médiation familiale ou, le cas échéant, à renforcer la médiation familiale existante.


3. steunt de maatregelen van de lidstaten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en moedigt hen aan de rechterlijke macht en de politie te schragen op basis van beproefde en optimaal gebleken methoden, onder meer door een vergelijking te maken tussen de nationale wetgeving en de middelen ter ondersteuning van hun activiteiten, en hiertoe voldoende personele en financiële middelen uit te trekken; verzoekt de lidstaten te streven naar een proactieve benadering van onderzoek, nationale plannen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit uit te werken en de activiteiten centraal te coördineren door middel van specifieke en adequate structuren, uitgaande van de in bepaalde lidstaten reeds bestaande ...[+++]

3. soutient les États membres dans leurs actions de lutte contre la criminalité organisée et les encourage à renforcer leurs autorités judiciaires et leurs forces de police sur la base des meilleures pratiques actuelles, y compris en comparant la législation et les ressources conçues pour appuyer leurs activités, et à assigner des ressources humaines et financières adéquates à cette fin; invite les États membres à élaborer une méthode d'enquête proactive et des plans nationaux de lutte contre la criminalité organisée, et à assurer une coordination centrale des actions par le truchement de structures appropriées, en s'appuyant sur les expériences existantes les plus ...[+++]


3. steunt de maatregelen van de lidstaten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en moedigt hen aan de rechterlijke macht en de politie te schragen op basis van beproefde en optimaal gebleken methoden, onder meer door een vergelijking te maken tussen de nationale wetgeving en de middelen ter ondersteuning van hun activiteiten, en hiertoe voldoende personele en financiële middelen uit te trekken; verzoekt de lidstaten te streven naar een proactieve benadering van onderzoek, nationale plannen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit uit te werken en de activiteiten centraal te coördineren door middel van specifieke en adequate structuren, uitgaande van de in bepaalde lidstaten reeds bestaande ...[+++]

3. soutient les États membres dans leurs actions de lutte contre la criminalité organisée et les encourage à renforcer leurs autorités judiciaires et leurs forces de police sur la base des meilleures pratiques actuelles, y compris en comparant la législation et les ressources conçues pour appuyer leurs activités, et à assigner des ressources humaines et financières adéquates à cette fin; invite les États membres à élaborer une méthode d'enquête proactive et des plans nationaux de lutte contre la criminalité organisée, et à assurer une coordination centrale des actions par le truchement de structures appropriées, en s'appuyant sur les expériences existantes les plus ...[+++]


In het voorstel voor het Europees Jaar wordt er tegelijkertijd de nadruk op gelegd hoe belangrijk het is de verschillende tradities en nationale situaties in de lidstaten te respecteren, zowel met het oog op een flexibele uitvoering als om conflicten met de in bepaalde lidstaten reeds bestaande goede werkwijzen te vermijden.

En même temps, la proposition concernant l'année européenne souligne à quel point il est important de respecter les différentes traditions et les différents contextes nationaux des États membres à la fois pour garantir une exécution souple et pour éviter d'interférer avec les bonnes pratiques qui existent déjà dans certains États membres.


Hoewel het een voorstel van het directoraat-generaal Gezondheid en Consumentenbescherming van de Commissie betreft, beperkt de tekst zich tot het elimineren van belemmeringen voor de werking van de interne markt door middel van de onderlinge aanpassing van de in de lidstaten reeds bestaande wetgeving.

Bien qu'émanant de la direction générale Santé et protection des consommateurs, elle se limite à éliminer les obstacles au bon fonctionnement du marché intérieur par le rapprochement des législations déjà en place dans les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten reeds bestaande' ->

Date index: 2023-12-04
w