Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten reeds technologieën hebben uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

26. complimenteert alle lidstaten dat zij uitvoering hebben gegeven aan het gemeenschappelijke alarmnummer 112; dringt aan op verbeteringen ten aanzien van de responstijd die nodig is om oproepers te lokaliseren; wijst erop dat sommige lidstaten reeds technologieën hebben uitgewerkt waarmee oproepers vrijwel onmiddellijk kunnen worden gelokaliseerd;

26. félicite l'ensemble des États membres pour avoir mis en place un numéro commun d'appel d'urgence (112); souhaite des améliorations au niveau du temps de réponse nécessaire pour localiser l'appelant; observe que plusieurs États membres ont déjà configuré des technologies permettant de localiser l'appelant quasi-instantanément;


11. complimenteert alle lidstaten dat zij uitvoering hebben gegeven aan het gemeenschappelijke alarmnummer 112; dringt aan op verbeteringen ten aanzien van de responstijd die nodig is om oproepers te lokaliseren; wijst erop dat sommige lidstaten reeds technologieën hebben uitgewerkt waarmee oproepers vrijwel onmiddellijk kunnen worden gelokaliseerd;

11. félicite l'ensemble des États membres pour avoir mis en place un numéro commun d'appel d'urgence (112); souhaite des améliorations au niveau du temps de réponse nécessaire pour localiser l'appelant; met en avant le fait que plusieurs États membres ont déjà configuré des technologies permettant de localiser l'appelant quasi-instantanément;


De heer Galand vraagt of de lidstaten reeds verklaringen hebben afgelegd overeenkomstig artikel 6 van het Protocol van 1998, betreffende de toepassing van de artikelen 3 en 4 van het aanvullend protocol.

M. Galand demande si les États membres ont déjà fait des déclarations conformément à l'article 6 du Protocole de 1998, relatives à l'application des articles 3 et 4 du protocole additionnel.


De heer Galand vraagt of de lidstaten reeds verklaringen hebben afgelegd overeenkomstig artikel 6 van het Protocol van 1998, betreffende de toepassing van de artikelen 3 en 4 van het aanvullend protocol.

M. Galand demande si les États membres ont déjà fait des déclarations conformément à l'article 6 du Protocole de 1998, relatives à l'application des articles 3 et 4 du protocole additionnel.


A. overwegende dat de ongekende economische en financiële crisis die de kwetsbaarheid van de overheidsfinanciën van sommige lidstaten heeft blootgelegd, en dat de maatregelen uit hoofde van het economische aanpassingsprogramma die in reactie op deze situatie zijn genomen door Griekenland (mei 2010 en maart 2012), Ierland (december 2010), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013) directe en indirecte gevolgen hebben gehad voor de werkgelegenheidsniveaus en de levensomstandigheden van vele mensen; overwegende dat de Commissie alle pro ...[+++]

A. considérant que la crise économique et financière sans précédent qui a mis en évidence la fragilité des finances publiques dans certains États membres, ainsi que les mesures des programmes d'ajustement économique adoptées en réponse à la situation de la Grèce (mai 2010 et mars 2012), de l'Irlande (décembre 2010), du Portugal (mai 2011) et de Chypre (juin 2013) ont eu des répercussions directes et indirectes sur le niveau d'emploi et sur les conditions de vie de nombreuses personnes; considérant par ailleurs que ces programmes, bien que portant tous la signature de la Commission, et les conditions qu'ils renferment ont été élaborés c ...[+++]


A. overwegende dat de ongekende economische en financiële crisis die de kwetsbaarheid van de overheidsfinanciën van sommige lidstaten heeft blootgelegd, en dat de maatregelen uit hoofde van het economische aanpassingsprogramma die in reactie op deze situatie zijn genomen door Griekenland (mei 2010 en maart 2012), Ierland (december 2010), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013) directe en indirecte gevolgen hebben gehad voor de werkgelegenheidsniveaus en de levensomstandigheden van vele mensen; overwegende dat de Commissie alle prog ...[+++]

A. considérant que la crise économique et financière sans précédent qui a mis en évidence la fragilité des finances publiques dans certains États membres, ainsi que les mesures des programmes d'ajustement économique adoptées en réponse à la situation de la Grèce (mai 2010 et mars 2012), de l'Irlande (décembre 2010), du Portugal (mai 2011) et de Chypre (juin 2013) ont eu des répercussions directes et indirectes sur le niveau d'emploi et sur les conditions de vie de nombreuses personnes; considérant par ailleurs que ces programmes, bien que portant tous la signature de la Commission, et les conditions qu'ils renferment ont été élaborés co ...[+++]


De landen die wel een reglementering hebben uitgewerkt, hebben ervoor gekozen deze activiteit voor te behouden aan de leden van reeds bestaande beroepen (zoals accountants, boekhouders, advocaten, notarissen) (onder meer Frankrijk, Luxemburg, Noorwegen).

Quant aux pays qui eux ont élaboré une réglementation, ils ont préféré réserver cette activité aux titulaires de professions existantes (par exemple les experts-comptables, les comptables, les avocats, les notaires) (notamment la France, le Luxembourg, la Norvège).


De landen die wel een reglementering hebben uitgewerkt, hebben ervoor gekozen deze activiteit voor te behouden aan de leden van reeds bestaande beroepen (zoals accountants, boekhouders, advocaten, notarissen) (onder meer Frankrijk, Luxemburg, Noorwegen).

Quant aux pays qui eux ont élaboré une réglementation, ils ont préféré réserver cette activité aux titulaires de professions existantes (par exemple les experts-comptables, les comptables, les avocats, les notaires) (notamment la France, le Luxembourg, la Norvège).


G. waarschuwend dat het gevaarlijk is om buiten de Europese verdragen om, kwesties te behandelen waarvoor de Europese instellingen reeds voorstellen hebben uitgewerkt; aandringend op een open debat op basis van de loyale samenwerking tussen de Europese instellingen en met de nationale parlementen over de opneming van het Verdrag van Prüm ondertekend op 27 mei 2005 in het Gemeenschapsverdrag, opdat het Europees Parlement democratische controle kan uitoefenen,

G. mettant en garde contre les risques de développer, en dehors des traités européens, des sujets faisant déjà l'objet de propositions de la part des institutions européennes; souhaitant engager un débat ouvert basé sur la coopération loyale entre les institutions européennes et avec les parlements nationaux concernant l'insertion du traité de Prüm, signé le 27 mai 2005, au sein du traité CE, afin que le Parlement européen puisse exercer un contrôle démocratique,


De nieuwe technologieën hebben reeds enige tijd hun intrede gedaan in mijn departement.

Les nouvelles technologies ont fait leur entrée depuis un certain temps déjà dans mon département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten reeds technologieën hebben uitgewerkt' ->

Date index: 2022-07-28
w