Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "lidstaten reeds toegepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit kader dient echter gesteld dat het principe als dusdanig reeds in 13 van de 27 Lidstaten wordt toegepast en ter studie ligt in een reeks andere Lidstaten.

Dans ce cadre, il est à signaler que le principe en soi est déjà appliqué dans 13 des 27 États membres et est à l'étude dans une série d'autres États membres.


In een aantal lidstaten wordt deze methode voor de classificatie van zwaargewonden in het verkeer reeds toegepast.

Certains États membres ont déjà commencé à employer cette méthode pour classer les blessures de la route.


Bovendien dient er, door "kunnen" te vervangen door "dienen", voor te worden gezorgd dat wanneer de aangever of de houder van de goederen geen bezwaar aantekent tegen vernietiging, het concept van impliciete toestemming wordt toegepast, zoals in een aantal lidstaten reeds het geval is.

En outre, la tournure "peuvent considérer" est remplacée par "considèrent" pour garantir que le déclarant ou le détenteur des marchandises qui ne notifie pas son opposition à la destruction de celles-ci donne son accord implicite à la destruction. Cette pratique a déjà cours dans certains États membres.


Hoewel de Belgische reglementering nog niet werd aangepast, dient de richtlijn toch reeds worden toegepast, in die zin dat andere lidstaten zich tot de Directie Inschrijvingen van Voertuigen richten om gegevens te bekomen.

Bien que la législation belge n’ait pas encore été adaptée, la directive se doit toutefois d’être appliquée en ce sens pour que d’autres États membres puissent s’adresser auprès de la Direction des Immatriculations des Véhicules (DIV) pour obtenir des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur ondersteunt dit voorstel van de Commissie tot tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de ICAO (Internationale Burgerluchtvaartorganisatie). Deze worden door het merendeel van de lidstaten reeds toegepast, en bieden de mogelijkheid een einde te maken aan situaties waarin nog paspoorten worden afgegeven waarin wél de namen van kinderen van de houder zijn vermeld, maar die verder alleen de biometrische gegevens van de ouder, dus van de houder van het paspoort, bevatten.

Je soutiens cette proposition de la Commission, qui vise à appliquer la recommandation de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale), qui est du reste déjà mise en œuvre par la majorité des États membres, ce qui permettra de mettre fin à des situations qui existent encore, dans lesquelles le passeport délivré mentionne les enfants du titulaire, mais ne contient que les données biométriques du parent, titulaire du passeport.


Het voorstel is er uitsluitend op gericht te controleren dat het Schengenacquis correct wordt toegepast door de lidstaten die reeds deel uitmaken van het Schengengebied.

La proposition porte uniquement sur le contrôle de l'application correcte de l'acquis de Schengen par les États membres faisant déjà partie de la zone Schengen.


De bedoeling is bepaalde praktijken die in een aantal lidstaten reeds toegepast worden te harmoniseren. Het gaat daarbij om de overdracht van APIS-gegevens, die goed onderscheiden moeten worden van PNR-gegevens.

Il s’agit d’harmoniser des pratiques, qui sont déjà en cours dans plusieurs États membres, concernant la transmission des données de type APIS, qu’il ne faut pas confondre avec les données de type PNR.


Het structuur- en marktbeleid dat in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid is vastgesteld, wordt reeds toegepast in de Middellandse Zee. Het is echter noodzakelijk dat ook het instandhoudingsbeleid op identieke wijze wordt toegepast in de Middellandse Zee. Hetzelfde geldt voor de regelgeving - die aan verbetering toe is en verder ontwikkeld moet worden -, de harmonisatie van de minimummaten en de technische maatregelen - deze geharmoniseerde voorschiften moeten in de gehele Europese Unie worden nageleefd en in het gehele Middellandse-Zeegebied worden toegepast -, ...[+++]

Dès lors, outre les mesures structurelles et commerciales définies dans la PCP et déjà appliquées, la politique de conservation doit être mise en œuvre de manière similaire en Méditerranée, de même que les réglementations -- qu’il convient d’améliorer et de développer --, l’harmonisation des critères de taille minimale et des mesures techniques -- qui doivent être uniformes dans toute l’Union européenne et efficaces dans tout le bassin méditerranéen. Il faut aussi instaurer un contrôle efficace qui doit résoudre un problème, à savoir, la vente dans un État membre - trop fréquemment l’Espagne - de stocks illégaux de poissons provenant d’un autre État membre. En effet, cette pêche illégale cause un préjudice aux deux parties: à l’État vendeur parce que cela ...[+++]


Verder zal gebruik worden gemaakt van een in feite reeds bestaand instrument, dat tot nu toe niet werd toegepast: deelname van de EU aan onderzoekprogramma's die door meerdere lidstaten worden uitgevoerd.

Il est également prévu de commencer à utiliser un instrument qui existe en principe depuis longtemps, mais qui n'a pas encore été utilisé: la participation de l'UE à des programmes de recherche entrepris par plusieurs États membres.


In dit verband constateert de Commissie bijvoorbeeld dat bepaalde maatregelen inzake het registreren van de vangsten, die reeds in de jaren '80 zijn uitgevaardigd, nog altijd niet volledig worden toegepast door sommige lidstaten.

C'est ainsi que la Commission a constaté que, dans certains États membres, les mesures existantes en matière d'enregistrement des captures, qui ont été fixées dès les années 80, n'étaient toujours pas mises en œuvre intégralement.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     lidstaten reeds toegepast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten reeds toegepast' ->

Date index: 2022-10-23
w