Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Akten registreren
Aktes registreren
Apart registreren
Bezoekers registreren
Binnenlands recht
Data van biomedische testen registreren
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gegevens van biomedische testen registreren
KAROLUS
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Neventerm
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Registreren
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten registreren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

recenser séparément


data van biomedische testen registreren | gegevens van biomedische testen registreren

consigner les données de tests biomédicaux




Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]




Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. De lidstaten registreren in de pool van technische uitrusting alle vervoersmaterieel en operationele uitrusting aangeschaft in het kader van de specifieke acties van het Fonds voor interne veiligheid overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Verordening (EU) nr. 515/2014 van het Europees Parlement en de Raad of in voorkomend geval enige andere specifieke Uniefinanciering die aan de lidstaten ter beschikking is gesteld met het oog op het versterken van de operationele capaciteit van het Agentschap.

14. Les États membres enregistrent dans le parc des équipements techniques tous les moyens de transport et équipements opérationnels achetés dans le cadre des actions spécifiques du Fonds pour la sécurité intérieure conformément à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (UE) no 515/2014 du Parlement européen et du Conseil ou, le cas échéant, au moyen de tout autre financement spécifique de l'Union mis à la disposition des États membres en vue d'augmenter la capacité opérationnelle de l'Agence.


De lidstaten registreren geen niet-identieke geografische aanduidingen met het oog op bescherming uit hoofde van hun respectieve wetgeving inzake geografische aanduidingen, indien een oorsprongsbenaming of geografische aanduiding in de Gemeenschap is beschermd uit hoofde van de Gemeenschapswetgeving inzake oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen.

Les États membres n'enregistrent pas d'indications géographiques non identiques en vue d'une protection au titre de leur législation respective en matière d'indications géographiques si une appellation d'origine ou une indication géographique est protégée dans la Communauté en vertu de la législation communautaire pertinente en matière d'appellations d'origine et d'indications géographiques.


De lidstaten registreren in de pool van technische uitrusting alle vervoersmaterieel en operationele uitrusting aangeschaft in het kader van de specifieke acties van het Fonds voor interne veiligheid overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Verordening (EU) nr. 515/2014 van het Europees Parlement en de Raad of enige andere specifieke Uniefinanciering die aan de lidstaten ter beschikking is gesteld met het oog op het versterken van de operationele capaciteit van het agentschap.

Les États membres enregistrent dans le parc des équipements techniques tous les moyens de transport et équipements opérationnels achetés dans le cadre des actions spécifiques du Fonds pour la sécurité intérieure conformément à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 515/2014 du Parlement européen et du Conseil ou au moyen de tout autre financement spécifique de l'Union mis à la disposition des États membres eu égard à l'augmentation de la capacité opérationnelle de l'Agence.


1. a) Een onderneming is in België niet verplicht om zich te registreren voor de uitbating van een commerciële website of om elektronische handel te voeren. b) Meer in het bijzonder verbiedt de Richtlijn 2000/31/EG inzake elektronische handel aan de lidstaten om de uitoefening van dergelijke online activiteiten aan een voorafgaande vergunning te onderwerpen.

1. a) En Belgique, une entreprise n'est pas tenue de s'enregistrer pour créer un site web commercial, pas plus que pour exercer son activité de commerce électronique. b) Plus particulièrement, la Directive 2000/31/CE sur le commerce électronique interdit aux États membres de mettre en place un système d'autorisation préalable pour exercer de telles activités en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de laatste cijfers die Eurostat bekend heeft gemaakt en waarin het tweede kwartaal van 2010 vergeleken wordt met het tweede kwartaal van 2009, daalt het aantal asielzoekers in de meeste lidstaten van de Europese Unie, op enkele uitzonderingen na, waaronder België, dat een sterke toename kent : meer dan 30 % voor België, terwijl andere lidstaten een daling registreren van 40 % in vergelijking met dezelfde periode in 2009 (tweede kwartaal 2009) (3) .

Selon les derniers chiffres publiés par Eurostat qui compare le deuxième trimestre 2010 avec le deuxième trimestre 2009, le nombre de demandeurs d'asile diminue dans la majorité des pays membres de l'Union européenne, sauf quelques-uns dont la Belgique qui connait une forte augmentation: plus de 30 % pour la Belgique, là où d'autres États membres enregistrent une diminution de 40 % par rapport à la même période en 2009 (deuxième trimestre 2009) (3) .


­ het toewijzen van de frequentiebanden van het radiospectrum en het registreren van alle frequentietoewijzingen en omloopbanen voor geostationaire satellieten. Hierdoor zullen mogelijke storingen tussen de stations in de lidstaten zoveel mogelijk worden vermeden;

­ attribuer les bandes de fréquences du spectre radio et enregistrer toutes les attributions de fréquences et toutes les orbites pour satellites géostationnaires, en vue d'éviter d'éventuelles perturbations entre les stations dans les pays membres;


Deze procedureregels worden gebruikt door de Directeur en het Bureau bij de toepassing van het Radioreglement, om de door de lidstaten uitgevoerde toewijzing van frequenties te registreren.

Ces règles de procédure sont utilisées par le directeur et le Bureau dans l'application du Règlement des radiocommunications pour enregistrer les assignations de fréquences faites par les Etats Membres.


Ik acht het nuttig in herinnering te brengen dat in toepassing van de verordening (EG) 2252/04, de lidstaten van de Europese Unie ertoe gebonden zijn de vingerafdrukken van de houders van paspoorten op de chip van die paspoorten te registreren tegen uiterlijk 28 juni 2009.

Je crois opportun de rappeler qu'en vertu du règlement (CE) 2255/04, les États membres de l'Union européenne sont tenus d'enregistrer les empreintes digitales des titulaires des passeports sur la puce électronique des ces documents pour le 28 juin 2009 au plus tard.


Vrijwel alle lidstaten registreren van andere lidstaten ontvangen informatie over veroordelingen van eigen staatsburgers in het buitenland in hun bestaande strafregisterdatabanken.

Presque tous les États membres enregistrent, dans leurs bases de données existantes relatives aux casiers judiciaires, des informations sur les condamnations de leurs ressortissants prononcées à l’étranger et adressées par d’autres États membres.


6. De lidstaten registreren elke aanvraag voor een afwijking, alsmede het gevolg dat aan de aanvraag is gegeven en elke maatregel die is genomen op grond van het bepaalde in lid 4.

6. Les États membres enregistrent toute demande de dérogation, ainsi que le résultat de l'examen de la demande et toute action engagée au titre du paragraphe 4 du présent article.


w