Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten uitgevoerde enquête laat » (Néerlandais → Français) :

De in het kader van het beoordelingsverslag onder lidstaten uitgevoerde enquête liet zien dat een groot aantal lidstaten het ontbreken van alternatieven voor controle- en strafmaatregelen in het huidige instrument als een tekortkoming ziet en aanraadt om over een bredere reeks opties na te denken die via administratieve wetgeving moeten worden ondersteund.

D’après l’enquête menée auprès des États membres dans le cadre du rapport d’évaluation, un grand nombre d’entre eux considèrent que l’instrument actuel est inadéquat en ce qu’il ne propose pas de solutions autres que le contrôle et les sanctions pénales et ils suggèrent d’envisager un éventail plus large de possibilités, sur la base du droit administratif.


De uitgebreide beoordeling die aan het verslag van vandaag is toegevoegd, is gebaseerd op eigen analyses door de diensten van de Commissie, in samenwerking met de autoriteiten van de lidstaten en EU-agentschappen uitgevoerde enquêtes en een inclusieve dialoog met een breed scala aan belanghebbenden, zoals het Europees Parlement, de parlementen van de lidstaten, het maatschappelijk middenveld, denktanks, academici en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven.

L'évaluation exhaustive qui figure en annexe du rapport présenté ce jour est fondée sur une analyse interne effectuée par les services de la Commission, des enquêtes menées en collaboration avec les autorités des États membres et les agences de l'UE et un dialogue ouvert avec un vaste éventail de parties prenantes, notamment le Parlement européen, les parlements nationaux, la société civile, des groupes de réflexion et des représentants du monde universitaire et des entreprises.


De enquête is in november en december 2016 in de 28 lidstaten uitgevoerd

Cette enquête repose sur un travail de terrain mené dans les 28 États membres de l'UE en novembre-décembre 2016.


Als het verslag bovendien gunstige conclusies trekt en de op dit moment in de beide lidstaten uitgevoerde controle laat zien dat zij klaar zijn om toe te treden tot het Schengengebied, vind ik dat wij moeten doorgaan met onze steun te geven, des te meer omdat we onlangs nog een positief oordeel hebben gegeven.

Par contre, si le rapport établit un résultat positif et si l’inspection effectuée récemment dans ces deux États membres indique qu’ils sont prêts à rejoindre l’espace Schengen, il me semble alors extrêmement important de les soutenir, d’autant plus que nous leur avons donné une évaluation positive il n’y a pas si longtemps.


19. verzoekt de Commissie en de lidstaten in de toekomst alleen middelen voor drugsbestrijdingsprogramma's van het UNODC toe te wijzen, als het UNODC laat zien hoe de kernprincipes van zijn richtsnoeren op het gebied van de mensenrechten bij het beheer van deze middelen zullen worden toegepast, in het bijzonder hoe de middelen zullen worden bevroren of ingetrokken, als de ontvangende staat drugsdelinquenten ter dood blijft veroordelen; benadrukt het feit dat elk drugsbestrijdingsprogramma van de EU of van de lidstaten mo ...[+++]

19. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que le financement de programmes de lutte antidrogue menés par l'ONUDC ne puisse avoir lieu que si l'ONUDC indique comment les grands principes de ses conseils en matière de droits de l'homme seront respectés lors de l'utilisation de ce financement et, notamment, de quelle façon elle suspendra ou mettra fin à ce financement si l'État bénéficiaire persiste à condamner à mort les toxicomanes; insiste sur le fait que tout programme de lutte antidrogue de l'Union européenne ou d'un État membre doit être mené sous l'égide des Nations unies, et notamment de l'Office des Nations ...[+++]


20. wijst erop dat de door Eurofound uitgevoerde enquêtes over levenskwaliteit hebben bevestigd dat een van de belangrijkste manieren voor het bevorderen van de levenskwaliteit van burgers, waarbij wordt gezorgd voor volledige deelname aan de maatschappij en voor sociale en territoriale samenhang, bestaat uit het leveren en ontwikkelen van DAB, met inbegrip van SDAB; benadrukt dat SDAB een belangrijke pijler vormen van het Europees sociaal model, omdat zij deel uitmaken van de opzet van de Europese samenlevingen, en dat zij dienen om de doelstellingen op het gebied van sociaal beleid te verwezenlijken en de sociale ...[+++]

20. souligne que les enquêtes Eurofound sur la qualité de vie ont révélé que l'une des façons les plus importantes d'améliorer la qualité de vie des citoyens, d'assurer leur pleine inclusion dans la société et de garantir la cohésion sociale et territoriale est de fournir et de développer des SIG, y compris des SSIG; rappelle que les SSIG sont un pilier clé du modèle social européen, qu'ils font partie de la façon dont sont organisées les sociétés européennes et que leur but premier est d'atteindre des objectifs de politique sociale et à rendre tangibles les droits sociaux des personnes et des groupes, souvent par le biais des régimes d ...[+++]


Een Eurobarometer-enquête die over dit onderwerp in 2008 is uitgevoerd, laat zien dat de meeste Europeanen tegen het klonen van dieren zijn, in het bijzonder voor de voedselproductie.

Une enquête Eurobaromètre menée en 2008 à ce sujet démontre que la plupart des européens sont contre le clonage des animaux, particulièrement à des fins de production de denrées alimentaires.


Indien het gemeenschappelijk AAL-programma niet wordt uitgevoerd of op ontoereikende wijze, slechts gedeeltelijk of laattijdig, of indien de deelnemende lidstaten, Israël, Noorwegen en Zwitserland geen of een slechts gedeeltelijke bijdrage verlenen, of deze te laat verlenen voor de financiering van het gemeenschappelijk AAL-programma kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen naar evenredigheid van de mate waarin het gemeenschappelijk AAL-programma daadwerkelijk ...[+++]

Si le programme commun AAD n'est pas mis en œuvre ou s'il est mis en œuvre de façon incorrecte, partielle ou tardive, ou si les États membres participants, Israël, la Norvège et la Suisse ne contribuent pas ou contribuent partiellement ou tardivement au financement du programme commun AAD, la Communauté peut réduire sa contribution financière en fonction de la mise en œuvre effective du programme commun AAD et du montant des fonds publics alloués par les États membres participants, Israël, la Norvège et la Suisse à cette mise en œuvre, selon les termes de l'accord devant être conclu entre la Communauté et la structure d'exécution spécifi ...[+++]


[68] In de loop van dit onderzoek zijn verscheidene lidstaten benaderd met het verzoek bewijs over te leggen over bijstand aan de slachtoffers van discriminatie en van uitgebrachte verslagen en uitgevoerde enquêtes.

[68] Plusieurs États membres ont été contactés dans le cadre de cette vérification et invités à fournir des preuves de l'activité d'aide aux victimes de discrimination, ainsi que de la production de rapports et d'études.


Ten aanzien van artikel 46 van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst (informatie-uitwisseling op initiatief van een lidstaat) stelt de Commissie voor dat bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten een enquête wordt uitgevoerd om na te gaan in hoeverre dit artikel wordt toegepast en of de politie actie heeft ondernomen op basis van volgens dit artikel uitgewisselde informatie.

Pour ce qui concerne l'article 46 de la convention de Schengen (relatif aux échanges d'informations à l'initiative d'un État membre), la Commission propose de réaliser une étude sur les autorités compétentes des États membres, afin de savoir jusqu'à quel point cet article est mis en oeuvre et si des opérations policières ont été organisées sur la base des informations échangées à ce titre.


w