Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten vaak voor dezelfde uitdagingen staan » (Néerlandais → Français) :

Hoewel er in het verslag aan wordt herinnerd dat er geen "one-size-fits-all"-aanpak is, wordt er ook opgemerkt dat de lidstaten vaak voor dezelfde uitdagingen staan.

Tout en rappelant qu’il n’existe pas de modèle à «taille unique», le rapport souligne que les défis à relever par les États membres sont souvent similaires.


De hervormingen in het kader van de Jeugdgarantie zijn versneld, met name in lidstaten die voor grote uitdagingen staan, zoals Italië en Portugal, en in lidstaten die financiële steun van de EU ontvangen waarmee innovatieve, grootschalige maatregelen en structurele hervormingen kunnen worden doorgevoerd.

Les réformes entreprises dans le cadre de la «garantie pour la jeunesse» se sont accélérées, en particulier dans les États membres confrontés à des défis majeurs, tels que l'Italie et le Portugal, et dans les États membres qui, grâce au concours financier de l'UE, ont pu adopter des mesures innovantes et de grande envergure et des réformes structurelles.


Hoewel veel lidstaten voor dezelfde door invasieve uitheemse soorten gestelde uitdagingen staan, is er, met uitzondering van wetgeving inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet voorkomende soorten in de aquacultuur, thans geen specifiek, omvattend EU-beleid om deze het hoofd te bieden.

Bien que les problèmes posés par ces espèces soient communs à de nombreux États membres, il n'existe pas à l'heure actuelle, à l'exception de la législation relative à l'utilisation à des fins aquacoles d'espèces exotiques et d'espèces localement absentes, de politique globale spécifique définie par l'UE dans ce domaine.


Omdat EU-landen tegenover dezelfde uitdagingen staan en onlinegokken vaak een grensoverschrijdende dimensie heeft, heeft het zin om deze kwestie gemeenschappelijk op EU-niveau aan te pakken.

Étant donné que les pays de l’UE sont confrontés à des problèmes similaires et que ces jeux ont souvent un caractère transfrontalier, une action commune au niveau de l’UE s’avère opportune.


Dit betekent dat de lidstaten nog voor ernstige uitdagingen staan om de procedures verder te vereenvoudigen en te stroomlijnen, om hun ondersteunende kantoren beter te integreren en de nodige technische aanpassingen aan te brengen, in het bijzonder met het oog op grensoverschrijdende toegang.

À cette fin, les États membres doivent encore relever des défis importants: simplification et rationalisation plus poussées des procédures, plus grande intégration des services de soutien et réalisation des adaptations techniques nécessaires, en particulier pour permettre l’accès transfrontière.


Aangezien de toereikendheid en de houdbaarheid van de pensioenstelsels grensoverschrijdende implicaties hebben en de lidstaten wat pensioenen betreft voor dezelfde uitdagingen staan, is er voor de EU een taak weggelegd in het bevorderen van de samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten.

Étant donné que l'adéquation et la viabilité des régimes de retraite ont néanmoins des implications qui vont au-delà des frontières nationales que les défis en matière de retraite auxquels se trouvent confrontés les États membres sont similaires, l'UE se doit de promouvoir la coopération entre les États membres dans ce domaine.


Omdat alle lidstaten met vergelijkbare demografische uitdagingen worden geconfronteerd, heeft deze samenwerking op Europees niveau ten doel hen bij te staan bij de ontwikkeling van hun eigen strategieën op dit gebied, zonder te raken aan de huidige verdeling van de bevoegdheden over het nationale en het communautaire niveau.

Les Etats membres étant tous confrontés à des défis démographiques similaires, le but de cette coopération au niveau européen est de les assister à développer leurs propres stratégies dans ce domaine, sans changer la répartition actuelle des compétences entre le niveau national et le niveau communautaire.


De kandidaat-lidstaten moeten geleidelijk worden betrokken bij de analyse van de pensioenstelsels, aangezien deze landen voor dezelfde problematiek staan als de huidige lidstaten, met name wat betreft het verband tussen de socialezekerheidsstelsels, de economische situatie en de werkgelegenheid.

L'analyse des systèmes de pension devrait progressivement être étendue aux pays candidats à l'adhésion, car les considérations qui s'appliquent à eux sont les mêmes que pour les États membres actuels, en particulier pour ce qui concerne le lien entre les systèmes de protection sociale, les performances de l'économie et l'emploi.


Bij de desbetreffende kanalen gaat het in de verschillende betrokken lidstaten vaak om dezelfde zenders..

Les chaînes concernées sont souvent les mêmes dans les différents Etats membres concernés.


III. ECONOMISCH EN FINANCIEEL PARTNERSCHAP : TOTSTANDBRENGING VAN EEN GEBIED VAN GEDEELDE WELVAART Inleiding De problemen verschillen in elk van de partnerlanden, maar al deze landen staan voor dezelfde uitdagingen : - sterke demografische druk ; - omvangrijke landbouwbevolking ; - te geringe diversificatie van de industriële produktie en het industriële handelsverkeer ; - zwakke intraregionale handel ; - weinig doeltreffende en te sterk ontwikkelde overheidssector.

III/ PARTENARIAT ECONOMIQUE ET FINANCIER : CONSTRUIRE UNE ZONE DE PROSPERITE PARTAGEE : Introduction Les problèmes se posent dans des termes différents dans chacun des pays partenaires, mais tous sont confrontés aux mêmes défis : - une pression démographique forte ; - une importante population agricole ; - une diversification insuffisante de la production et des échanges industriels ; - la faiblesse du commerce intrarégional ; - un secteur public peu efficace et excessivement développé.


w