Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "lidstaten vooral moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de gedachtewisseling komt naar voor dat België binnen de Europese Unie steun zou moeten zoeken bij gelijkgezinde lidstaten vooraleer enige actie te ondernemen.

Il ressort de l'échange de vues que la Belgique devrait rechercher, avant d'engager la moindre action au sein de l'Union européenne, l'appui d'États membres qui partagent sa manière de voir.


Dit voorstel van richtlijn zal uiteraard bij unanimiteit moeten worden aangenomen door de lidstaten vooraleer zij in werking kan treden vanaf de voorziene datum van 1 januari 2013.

Cette proposition de directive devra bien sûr être adoptée à l'unanimité par les États membres avant de pouvoir entrer en vigueur à la date prévue du 1 janvier 2013.


De Commissie is derhalve van mening dat de lidstaten, vooral wanneer zij een uiterste termijn toepassen, de gezinshereniger de mogelijkheid zouden moeten bieden het verzoek op het grondgebied van de lidstaat in te dienen, teneinde het nuttig effect van het recht op gezinshereniging te waarborgen.

Par conséquent, la Commission estime que les États membres, en particulier s’ils appliquent une limite de temps, devraient permettre au regroupant de soumettre la demande sur le territoire de l’État membre, afin de garantir l’efficacité du droit au regroupement familial.


22. zowel de Atlantische Alliantie als de EU moeten, vooral in tijden van economische crisis, de standaardisering van de uitrustingen en de samenwerking inzake bewapening tussen hun lidstaten bevorderen, in samenwerking met het Europees wapenagentschap, vooral met betrekking tot :

22. l'Alliance atlantique tout comme l'UE doivent, spécialement en temps de crise économique, favoriser la standardisation des équipements et la coopération en matière d'armement entre leurs pays membres, en collaboration avec l'Agence européenne d'armement, spécifiquement en matière de:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. zowel de Atlantische Alliantie als de EU moeten, vooral in tijden van economische crisis, de standaardisering van de uitrustingen en de samenwerking inzake bewapening tussen hun lidstaten bevorderen, in samenwerking met het Europees wapenagentschap, vooral met betrekking tot :

22. l'Alliance atlantique tout comme l'UE doivent, spécialement en temps de crise économique, favoriser la standardisation des équipements et la coopération en matière d'armement entre leurs pays membres, en collaboration avec l'Agence européenne d'armement, spécifiquement en matière de:


Om de geconstateerde problemen aan te pakken en tot een daadwerkelijke integratie van de Roma-minderheden te komen, moeten de lidstaten, vooral die met een grote Roma-bevolking, in het bijzonder de volgende maatregelen treffen.

Pour relever les défis recensés et parvenir à une réelle intégration des minorités roms, il convient notamment que les États membres, et plus particulièrement ceux qui comptent une population rom importante:


De bepalingen preciseren inzonderheid de gegevens die de betrokken ondernemingen aan de CBFA moeten overmaken vooraleer zich in andere lidstaten te vestigen of diensten te verstrekken.

Les dispositions précisent en particulier les informations que les entreprises visées sont tenues de communiquer à la CBFA avant de s'établir dans d'autres Etats membres ou d'y fournir des services.


In afwachting dat een grotere rechtszekerheid tot stand wordt gebracht, is de Commissie van oordeel dat op de vergadering van 18 december 2002 met de deskundigen van de lidstaten vooral aandacht zou moeten worden besteed aan punten die niet rechtstreeks verband houden met de juridische kwalificatie van de vergoedingen. De Commissie stelt in dit verband voor dat de discussie over de volgende vijf thema's gaat:

Dans l'attente d'une sécurité juridique majeure, la Commission estime que la réunion du 18 décembre 2002 avec les experts des États membres devrait se focaliser sur des questions non directement liées à la qualification juridique des compensations. La Commission suggère à cet égard que la discussion porte sur les cinq questions suivantes:


Daartoe zouden de lidstaten, vooral die met grote particuliere en buitenlandse schuldstanden, hervormingen moeten doorvoeren om de productiviteit te verhogen, de schepping van banen te bevorderen, het concurrentievermogen te versterken en het ondernemingsklimaat te verbeteren.

À cette fin, les États membres, et notamment ceux qui enregistrent une dette privée et publique élevée, devraient mettre en œuvre des réformes de nature à accroître la productivité, à doper la création d'emplois, à renforcer la compétitivité et à améliorer l'environnement des entreprises.


Dank zij de samenwerking tussen de lidstaten werd binnen de ICAO, de International Civil Aviation Organization, een akkoord bereikt om dit conflict te beëindigen en vooral om de normen vast te leggen die de lidstaten, en dus ook België, in staat moeten stellen hun maatregelen te handhaven.

Ce dernier portait sur la question du règlement des hushkit, les systèmes qui permettent de certifier de vieux avions. Grâce à un travail coordonné des États membres, une décision internationale est intervenue à l'OACI, l'organe coordinateur de l'aviation civile au niveau international, pour éteindre cette procédure de conflit et, surtout, pour déterminer des normes qui permettent aux États, et donc aussi à la Belgique, de conserver les décisions prises.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     lidstaten vooral moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten vooral moeten' ->

Date index: 2021-12-08
w