Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten voorstellen doen " (Nederlands → Frans) :

Maar men moet de voorstellen doen, en men moet akkoord zijn tussen de lidstaten onderling om de voorstellen te doen.

Cependant, de telles propositions doivent être avancées et il doit y avoir un accord entre les États membres visant à avancer de telles propositions.


Maar men moet de voorstellen doen, en men moet akkoord zijn tussen de lidstaten onderling om de voorstellen te doen.

Cependant, de telles propositions doivent être avancées et il doit y avoir un accord entre les États membres visant à avancer de telles propositions.


Op de Europese Raad van Brussel wenst het Deens Voorzitterschap onder de vijftien EU-Lidstaten een akkoord te bereiken over de voorstellen die de Europese Unie aan de kandidaat Lidstaten zullen doen over de financiering en de landbouw.

Dans le cadre du Conseil européen de Bruxelles, la Présidence danoise souhaite arriver à un accord entre les quinze États membres de l'Union européenne concernant les propositions que fera l'Union européenne aux États membres candidats en matière de financement et d'agriculture.


Punt 2. Alleen de lidstaten mogen bij de Raad voor Postexploitatie voorstellen doen tot wijziging van de Reglementen.

Point 2. Seul les Pays-membres peuvent présenter devant le Conseil d'exploitation postale des propositions d'amendements aux règlements.


De Raad van december zal dan ook een zeer moeilijke oefening worden. Er is het voorstel dat de heer Van Rompuy moet formuleren over het definitieve instrument, er moet ook een richting worden aangeduid voor een amendering van het Verdrag zoals de Duitse collega heeft gevraagd, hij moet een oplossing voorstellen voor de boekhoudkundige verwerking van de inspanningen die sommige lidstaten moeten doen om hun pensioenvoorzieningen te alimenteren en dan zijn er nog een aantal klassiekers zoals een advies formuleren over de toetreding van T ...[+++]

Il y a d'abord la proposition que M. Van Rompuy doit formuler à propos de l'instrument définitif, il faudra aussi indiquer dans quel sens amender le Traité, comme l'ont demandé les Allemands, et proposer une solution pour le traitement comptable des efforts à accomplir par certains États membres pour alimenter leurs fonds de retraite, plus quelques tâches récurrentes, comme l'avis à formuler sur l'adhésion de la Turquie.


De lidstaten zullen volledig bij het opstellen van de lijst worden betrokken en kunnen voorstellen doen over in de lijst op te nemen soorten.

Les États membres seront pleinement associés à l’élaboration de la liste et peuvent proposer d’y inclure des espèces.


De Commissie, het Parlement en de Raad moeten overwegen financiële steun van de EU te koppelen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het afvalstoffenbeleid van de EU; c) de lidstaten moeten meer aandacht besteden aan de medewerking van en de naleving door het publiek, zich concentreren op de invoering van gescheiden inzameling, waaronder biologisch afbreekbaar afval waar dit rendabel is, en door middel van de invoering van een stortheffing en tariefstimulansen de preventie en recycling van afvalstromen bevorderen; er moeten lagere steunpercentages worden toegekend als het beginsel “de vervuiler betaalt” niet wordt toegepast; ...[+++]

La Commission, le Parlement et le Conseil devraient envisager la possibilité de subordonner l’octroi de l’aide financière de l’UE à la réalisation des objectifs de la politique de l’UE en matière de déchets. c) Les États membres devraient accorder une plus grande attention à la participation et à l’adhésion du public, se concentrer sur une collecte sélective intégrant les déchets biodégradables lorsque l’opération présente un bon rapport coût-efficacité et instituer une taxe de mise en décharge pour encourager la prévention et le recyclage des déchets; des taux d’intervention réduits devraient être appliqués lorsque le principe du pollu ...[+++]


Net zoals andere Lidstaten het zouden kunnen doen, zal België bekijken of het opportuun is om de komende maanden of jaren op Europees niveau voorstellen in te dienen voor productnormen waarmee voldaan kan worden aan het kader dat door het CEN zal worden vastgelegd.

Comme pourraient le faire d’autres États membres, la Belgique envisagera s’il est opportun de déposer, dans les prochains mois ou années, au niveau européen, des propositions de critères produits permettant de remplir le cadre qui sera défini par le CEN.


voorstellen doen voor de verdere ontwikkeling van het EU-recht en voor de verbetering van de uitvoering van het EU-recht door de lidstaten;

présentera des propositions pour faire évoluer le corpus législatif de l'Union et pour améliorer la mise en œuvre du droit de l'Union par les États membres;


De Duitse en de Finse delegatie hebben een initiatief ingediend voor een verordening betreffende insolventieprocedures; zij hebben daarvoor gebruik gemaakt van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake justitiële samenwerking in burgerlijke zaken uit hoofde waarvan de Commissie én de lidstaten voorstellen kunnen doen.

Les délégations allemande et finlandaise ont présenté une initiative concernant un règlement relatif aux procédures d'insolvabilité, en s'appuyant sur les dispositions du traité d'Amsterdam concernant la coopération judiciaire dans les matières civiles, en vertu desquelles la Commission et les Etats membres peuvent faire des propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten voorstellen doen' ->

Date index: 2024-01-19
w