Gelijklopend daarmee en in het bijzonder voor de rechtspersonen, wordt ook voorgesteld de hoedanigheid en de rechten van de landbouwvennooschap en van de zaakvoerder beter te omschrijven, om te voldoen aan verordening EG/ 3887/ 92
(artikel 2) die de lidstaten de verplichting oplegt " om de nodige maatregelen te nemen
en te vermijden dat wijzigingen van bestaande bedrijven of het oprichten van nieuwe bedrij
ven na 30 juni 1992 zouden leiden tot een duid ...[+++]elijk onrechtmatig omzeilen van de bepalingen inzake maxima voor het verkrijgen van premies " .
Paralèllement, afin de répondre, pour le cas spécifique des personnes morales, au règlement CE/ 3887/ 92 (article 2), qui impose aux États membres " de prendre les mesures nécessaires pour éviter que la transformation d'exploitations ou la constitution d'exploitations après le 30 juin 1992 ne mènent au contournement manifestement abusif de dispositions en matière de limites de bénéfices de primes " , il est aussi proposé de préciser davantage la qualité et les prérogatives de la société agricole et du gérant.