" De Europese
Gemeenschap en haar lidstaten verduidelijken dat de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Canada, anderzijds, en met name artikel 8, niet voorziet in vrijstelling van de belasting
over de toegevoegde waarde (btw), behalve wat de omzetbelasting op invoer betreft, e
n de lidstaten niet belet een belasting te hebben op luchtvaartbrandstof voor binnenlandse of intr
...[+++]acommunautaire vluchten overeenkomstig Richtlijn 2003/96/EG van de Raad" .
" La Communauté européenne et ses Etats membres précisent que l'accord sur les services aériens entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Canada, d'autre part, et notamment son article 8, ne prévoit pas d'exemption de la taxe sur la valeur ajoutée (T.V. A.), à l'exception de la taxe sur le chiffre d'affaires à l'importation, en n'empêche pas les Etat membres de taxer le kérosène consommé pour des vols intérieurs ou intracommunautaires, conformément à la Directive 2003/96/CE du Conseil" .