Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zetels krijgen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de laatste Conventie heeft het Parlement de “fix-prop”-methode voorgesteld, die onlangs verder is uitgewerkt onder de naam Cambridge-compromis: alle lidstaten zouden zes zetels krijgen en de overige zetels zouden op basis van evenredigheid worden verdeeld (zie bijlage I, tabel 4).

Lors de la dernière Convention, le Parlement a proposé la méthode dite "base+prop", récemment mise au point sous le nom de "compromis de Cambridge": six sièges seraient attribués à tous les États membres, et les sièges restants seraient distribués selon le principe de proportionnalité (voir l'annexe I, tableau n° 4).


De definitie kan ten aanzien van het tweede beginsel niet onverkort worden toegepast (want, letterlijk opgevat, zou dit beginsel het onmogelijk maken dat twee lidstaten met een uiteenlopende bevolkingsomvang hetzelfde aantal zetels krijgen).

Elle ne peut être pleinement respectée en ce qui concerne son deuxième principe (qui, pris littéralement, empêcherait deux États membres comptant un nombre d'habitants différent d'avoir le même nombre de sièges).


Bepaalde kandidaat-lidstaten krijgen bijvoorbeeld minder zetels toegewezen dan de Lidstaten die minder demografisch gewicht in de schaal leggen.

Certains Etats candidats se voient ainsi attribuer moins de sièges que des Etats membres ayant un poids démographique moindre.


─ In theorie kunnen de lidstaten zetels krijgen toegewezen op basis van strikte evenredigheid naar bevolkingsgrootte.

─ en théorie, les sièges peuvent être répartis entre les États membres sur une base strictement proportionnelle en fonction de la population.


Nee, integendeel! De wereld wacht niet op de EU, en daarom moeten alle lidstaten van de Europese Unie de hervorming ter wille van de Verenigde Naties en ter wille van het multilateralisme ondersteunen, ook al zal niet iedereen in september een zetel krijgen.

Non. Le monde n’attendra pas l’UE et c’est pourquoi tous nos États membres doivent, pour le bien des Nations unies et du multilatéralisme, soutenir la réforme, même si tous ne pourront pas obtenir un siège en septembre.


Het aantal zetels dat de nieuwe lidstaten toegekend zal worden in het Europees Parlement, het aantal stemmen dat ze zullen krijgen in de Raad en de drempel van de gekwalificeerde meerderheid die in de toekomst gehanteerd zal worden, zijn overeenkomstig het protocol betreffende de uitbreiding en de aan het Verdrag gehechte verklaringen juridisch vastgelegd in hun toetredingsverdragen.

Ainsi, comme le prévoyaient le protocole sur l'élargissement et les déclarations annexés au traité, le nombre de sièges des nouveaux États membres au Parlement, le nombre de voix qui leur sera attribué au Conseil et le seuil de la majorité qualifiée applicable dans le futur ont été déterminés juridiquement dans leurs traités d'adhésion.


56. herhaalt zijn aanbeveling dat huidige en toekomstige lidstaten met ongeveer hetzelfde inwonersaantal hetzelfde aantal zetels in het Europees Parlement moeten krijgen; handhaaft derhalve het standpunt dat Tsjechië 22 zetels in het EP moet krijgen, hetgeen evenredig is met de bevolkingsgrootte van dat land;

56. recommande à nouveau que les États membres actuels et futurs qui ont à peu près la même population obtiennent le même nombre de sièges au Parlement européen; reste donc d'avis que la République tchèque devrait obtenir, au sein du Parlement, vingt-deux sièges, ce qui serait en rapport avec la population du pays;


2. De vorderingen van schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in andere lidstaten dan de lidstaat van herkomst krijgen dezelfde behandeling en dezelfde rangindeling als soortgelijke vorderingen die de schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in de lidstaat van herkomst kunnen indienen.

2. Les créances de tous les créanciers ayant leur domicile, leur résidence habituelle ou leur siège statutaire dans des États membres autres que l'État membre d'origine bénéficient du même traitement et du même rang que les créances de nature équivalente susceptibles d'être produites par les créanciers ayant leur domicile, leur résidence habituelle ou leur siège statutaire dans l'État membre d'origine.


2. De vorderingen van schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in andere lidstaten dan de lidstaat van herkomst krijgen dezelfde behandeling en dezelfde rangindeling als soortgelijke vorderingen die de schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in de lidstaat van herkomst kunnen indienen.

2. Les créances de tous les créanciers ayant leur domicile, leur résidence habituelle ou leur siège statutaire dans des États membres autres que l'État membre d'origine bénéficient du même traitement et du même rang que les créances de nature équivalente susceptibles d'être produites par les créanciers ayant leur domicile, leur résidence habituelle ou leur siège statutaire dans l'État membre d'origine.


2. De vorderingen van schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in andere lidstaten dan de lidstaat van herkomst krijgen dezelfde behandeling en dezelfde rangindeling als soortgelijke vorderingen die de schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in de lidstaat van herkomst kunnen indienen.

2. Les créances de tous les créanciers ayant leur domicile, leur résidence habituelle ou leur siège statutaire dans des États membres autres que l'État membre d'origine bénéficient du même traitement et du même rang que les créances de nature équivalente susceptibles d'être produites par les créanciers ayant leur domicile, leur résidence habituelle ou leur siège statutaire dans l'État membre d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zetels krijgen' ->

Date index: 2024-12-06
w